Randy Bachman - Takin' Care Of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Bachman - Takin' Care Of Christmas




Takin' Care Of Christmas
Забота о Рождестве
It's that time of year again
Снова настало это время года,
To get some paper and a pen
Взять бумагу и ручку,
And write your Christmas letter to St. Nick
И написать рождественское письмо Санта Клаусу.
Send it to the North Pole,
Отправить его на Северный Полюс,
To his workshop in the snow
В его мастерскую в снегу,
And he'll put his elves to workin' on it quick
И он быстро заставит своих эльфов работать над ним.
Tell Santa you've been good
Скажи Санте, что ты была хорошей девочкой,
And done the things you should
И делала то, что должна,
And you're waitin' for his visit Christmas Eve
И ждешь его визита в канун Рождества.
If you're in bed by nine
Если ты будешь в постели к девяти,
You will give him lots of time
Ты дашь ему много времени,
To put some special toys under your tree
Чтобы положить особенные игрушки под твою елку.
And he'll be takin' care of Christmas—every day
И он будет заботиться о Рождестве каждый день,
Takin' care of Christmas—in his sleigh
Заботиться о Рождестве в своих санях,
Takin' care of Christmas—an' doin' it right
Заботиться о Рождестве и делать это правильно.
Merry Christmas to all, and to all a good night
С Рождеством всех, и всем спокойной ночи.
...
...
Johnny wants a motor scooter
Джонни хочет мотороллер,
Suzy wants a new computer
Сьюзи хочет новый компьютер,
Billy wants a new guitar and drum machine
Билли хочет новую гитару и драм-машину.
Daddy wants a new Corvette,
Папа хочет новый Corvette,
CD player, and cassette
CD-плеер и кассету,
Mommy wants a 14-carat diamond ring
Мама хочет бриллиантовое кольцо в 14 карат.
Don't forget the girls and boys
Не забывай о девочках и мальчиках,
Who can't afford a lot of toys
Которые не могут позволить себе много игрушек.
It's up to you to fill their empty plate
Твоя задача наполнить их пустую тарелку.
It's the time to share with the needy everywhere
Настало время делиться с нуждающимися повсюду,
That's the way to make a Christmas great
Вот как сделать Рождество великолепным.
And we'll be takin' care of Christmas—every day
И мы будем заботиться о Рождестве каждый день,
Takin' care of Christmas—every way
Заботиться о Рождестве всеми способами,
We'll be takin' care of Christmas—an' doin' it right
Мы будем заботиться о Рождестве и делать это правильно.
Merry Christmas to all, and to all a good night
С Рождеством всех, и всем спокойной ночи.
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Oh, yeah)
(О, да)
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Oh)
(О)
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Oh, yeah)
(О, да)
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Oh)
(О)
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Take good care)
(Хорошо позаботься)
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
(Yeah, Christmas)
(Да, Рождество)
Takin' care of Christmas—we're doin' it right
Забота о Рождестве мы делаем это правильно.
Merry Christmas to all, and to all a good night
С Рождеством всех, и всем спокойной ночи.
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве
We'll be takin' care of Christmas—every day
Мы будем заботиться о Рождестве каждый день,
Takin' care of Christmas—every way
Заботиться о Рождестве всеми способами,
Takin' care of Christmas
Забота о Рождестве





Writer(s): Randy Bachman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.