Paroles et traduction Randy Crawford - Changes
Whoa,
whoa,
changes
Ух
ты,
ух
ты,
перемены
I′ve
been
going
through
some
Я
прошел
через
это.
Everybody
does,
everybody
does
Все
так
делают,
все
так
делают.
Though
they're
subtle
ones
Хотя
они
неуловимы.
Whether
it′s
the
way
we
look
at
life
То
ли
дело
в
том
как
мы
смотрим
на
жизнь
And
all
of
life's
possibilities
И
все
возможности
жизни
...
Or
the
way
we
comb
our
hair
Или
как
мы
причесываемся
Or
interesting
faces
Или
интересные
лица
When
day
becomes
night
Когда
день
становится
ночью
When
night
becomes
morning
Когда
ночь
становится
утром
...
When
wrong
becomes
right
Когда
неправильное
становится
правильным
When
right
becomes
a
warning
Когда
право
становится
предупреждением
When
the
good
in
us
becomes
better
Когда
хорошее
в
нас
становится
лучше
When
the
good
die
young
Когда
хорошие
умирают
молодыми
When
we
look
at
all
the
seasons
Когда
мы
смотрим
на
все
времена
года
...
To
find
we
challenged
none
Чтобы
найти,
мы
не
бросили
вызов
никому.
Whether
it's
the
way
we
look
at
mountains
То
ли
дело
в
том
как
мы
смотрим
на
горы
Decorating
our
horizons
Украшая
наши
горизонты
Or
the
way
we
search
our
hearts
Или
то,
как
мы
ищем
наши
сердца?
To
free
our
minds
Чтобы
освободить
наши
умы
Whoa,
changes,
changes
Ого,
перемены,
перемены
Oh
oh,
changes
О-о,
перемены
Look
at
the
universe,
look
at
the
cryin′
Посмотри
на
вселенную,
посмотри
на
плач.
Look
at
our
children,
look
at
our
babies
Посмотрите
на
наших
детей,
посмотрите
на
наших
детей.
Look
at
the
flowers
Посмотри
на
цветы
Whoa,
everybody
does,
everybody
does
Ух
ты,
все
так
делают,
все
так
делают
Go
through
changes,
my,
my,
my
Пройди
через
перемены,
Боже
мой,
Боже
мой!
As
I
search
my
heart
right
now,
ooh,
ooh
Когда
я
прямо
сейчас
ищу
свое
сердце,
о-о-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Crawford, Roberto Vally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.