Paroles et traduction Randy Houser - Mine Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine Tonight
Моя сегодня ночью
Bet
you
heard
imma
bad
boy
one
them
Держу
пари,
ты
слышала,
что
я
плохой
парень,
один
из
тех,
Better
not
tell
your
daddy
boys
О
которых
лучше
не
рассказывать
своему
папочке,
A
no
account,
let
you
down
Безответственный,
подведу
тебя,
Paint
the
town
runaround
boys
Устрою
кутеж
по
всему
городу,
I
can
see
it
in
your
eyes
girl
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
девочка,
You
like
to
get
a
little
wild
girl
Тебе
нравится
немного
пошалить,
девочка,
You
don't
care,
what
people
say
Тебе
все
равно,
что
говорят
люди,
What
people
think
that
ain't
you're
style
girl
Что
люди
думают
— это
не
твой
стиль,
девочка,
But
I
like
your
style
girl
Но
мне
нравится
твой
стиль,
девочка,
And
if
you
were
mine
tonight
И
если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
I'd
start
right
there
with
that
pretty
smile
Я
бы
начал
прямо
с
этой
твоей
красивой
улыбки,
And
I'd
kiss
you
just
like
И
я
бы
поцеловал
тебя
так,
It
was
the
last
kiss
of
my
life
Словно
это
был
последний
поцелуй
в
моей
жизни,
I
wouldn't
have
to
drive
you
home
Мне
не
пришлось
бы
везти
тебя
домой,
We
could
stay
out
here
girl
all
night
long
Мы
могли
бы
остаться
здесь,
девочка,
всю
ночь
напролет,
And
I
wouldn't
have,
to
say
goodbye
И
мне
не
пришлось
бы
прощаться,
If
you
were
mine
tonight,
woah
oh
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
о-о,
And
how'd
I
get
you
in
my
truck
girl
must
be
И
как
же
я
тебя
заманил
в
свой
грузовик,
девочка,
должно
быть,
Runnin'
on
a
little
luck
girl
Мне
немного
повезло,
девочка,
Mister
right
on
slide,
yeah
right
Мистер
Идеал
на
горизонте,
да,
конечно,
Yeah
that's
what's
up
girl
Да,
вот
так
вот,
девочка,
Uh
let
me
tell
you
what's
up
girl
Эй,
дай
мне
сказать
тебе,
что
к
чему,
девочка,
And
if
you
were
mine
tonight
И
если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
I'd
start
right
there
with
that
pretty
smile
Я
бы
начал
прямо
с
этой
твоей
красивой
улыбки,
And
I'd
kiss
you
just
like
И
я
бы
поцеловал
тебя
так,
It
was
the
last
kiss
of
my
life
Словно
это
был
последний
поцелуй
в
моей
жизни,
I
wouldn't
have
to
drive
you
home
Мне
не
пришлось
бы
везти
тебя
домой,
We
could
stay
out
here
girl
all
night
long
Мы
могли
бы
остаться
здесь,
девочка,
всю
ночь
напролет,
And
I
wouldn't
have,
to
say
goodbye
И
мне
не
пришлось
бы
прощаться,
If
you
were
mine
tonight,
oh
oh
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
о-о,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
I'd
light
a
fire
down
in
your
heart
Я
бы
разжег
огонь
в
твоем
сердце,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
You'd
wake
up
in
my
arms
Ты
бы
проснулась
в
моих
объятиях,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
I'd
start
right
there
with
that
pretty
smile
Я
бы
начал
прямо
с
этой
твоей
красивой
улыбки,
And
I'd
kiss
you
just
like
И
я
бы
поцеловал
тебя
так,
It
was
the
last
kiss
of
my
life
Словно
это
был
последний
поцелуй
в
моей
жизни,
I
wouldn't
have
to
drive
you
home
Мне
не
пришлось
бы
везти
тебя
домой,
We
could
stay
out
here
girl
all
night
long
Мы
могли
бы
остаться
здесь,
девочка,
всю
ночь
напролет,
And
I
wouldn't
have,
to
say
goodbye
И
мне
не
пришлось
бы
прощаться,
If
you
were
mine
tonight,
oh
oh
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
о-о,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
If
you
were
mine,
if
you
were
mine
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
If
you
were
mine,
if
you
were
mine
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей,
If
you
were
mine
tonight
Если
бы
ты
была
моей
сегодня
ночью,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Hayslip, Dallas Davidson, Rhett Akins
Album
Fired Up
date de sortie
11-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.