Randy Houser - No Good Place to Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Houser - No Good Place to Cry




No Good Place to Cry
Нет хорошего места, чтобы плакать
Well Sunday morning, it came without warning
Ну, воскресным утром, это случилось без предупреждения
After another sad Saturday night
После очередной грустной субботней ночи
No one to stand in her change in plans and
Никто не встал на пути твоих изменившихся планов, и
I'm way too weak to fight
Я слишком слаб, чтобы бороться
Well stranger's faces on this crowded street
Лица незнакомцев на этой людной улице
They all turn away when they, they look at me
Все отворачиваются, когда смотрят на меня
They don't wanna see these tears in my eyes
Они не хотят видеть эти слезы в моих глазах
But there ain't no good place to cry
Но нет хорошего места, чтобы плакать
So I found my way down a lower broadway
Поэтому я нашел дорогу на нижний Бродвей
Where nobody knows my name
Где никто не знает моего имени
I was just another fool sittin' down there
Я был просто еще одним дураком, сидящим там
On another stool with another woman to blame
На очередном стуле, винящем очередную женщину
Another one to share my story and
Еще одну, с которой можно поделиться своей историей, и
No, this ain't more blues; they bore me
Нет, это не очередная грусть; она мне надоела
I just need to find a good place to hide
Мне просто нужно найти хорошее место, чтобы спрятаться
'Cause there ain't no good place to cry
Потому что нет хорошего места, чтобы плакать
And I don't want anyone to see
И я не хочу, чтобы кто-то видел
And I don't want anyone to pity me
И я не хочу, чтобы кто-то жалел меня
So I might have to walk these streets all night
Поэтому, возможно, мне придется бродить по этим улицам всю ночь
'Cause there ain't no good place to cry
Потому что нет хорошего места, чтобы плакать
'Cause there ain't no good place to cry
Потому что нет хорошего места, чтобы плакать





Writer(s): Randy Houser, Gary Nicholson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.