Randy Houser - One Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Houser - One Way




I called up that old friend of mine
Я позвонил своему старому другу.
Just to ask her how she's doin'
Просто спросить ее, как она поживает.
She must've changed her number
Должно быть, она сменила номер.
I guess it's for the best
Думаю, это к лучшему.
Ain't funny how it used to be
Не смешно, как это было раньше.
It used to be so right
Раньше все было так правильно.
All the world was a slow kiss and a fast car on a Friday night
Весь мир был медленным поцелуем и быстрой машиной в пятницу ночью.
Everything that's on a memory gets lost on yesterday
Все, что осталось в памяти, потеряно вчерашним днем.
And time is a river
Время-это река.
It only runs one way
Он работает только в одну сторону.
She was my first everything
Она была моим первым всем.
Oh and even then I knew it
О, и даже тогда я знал это.
I guess I always thought
Думаю, я всегда думал ...
That she'd come back around
Что она вернется.
Ain't funny how it used to be
Не смешно, как это было раньше.
It used to be so right
Раньше все было так правильно.
All the world was a slow kiss and a fast car on a Friday night
Весь мир был медленным поцелуем и быстрой машиной в пятницу ночью.
Everything that's on a memory gets lost on yesterday
Все, что осталось в памяти, потеряно вчерашним днем.
And time is a river
Время-это река.
It only runs one way
Он работает только в одну сторону.
Everybody knows things change
Все знают, что все меняется.
But they don't want it to
Но они не хотят этого.
Nobody wants it to
Никто не хочет этого.
I don't want it to
Я не хочу этого.
Ain't funny how it used to be
Не смешно, как это было раньше.
It used to be so right
Раньше все было так правильно.
All the world was a slow kiss and a fast car on a Friday night
Весь мир был медленным поцелуем и быстрой машиной в пятницу ночью.
Everything that's on a memory gets lost on yesterday
Все, что осталось в памяти, потеряно вчерашним днем.
And time is a river
Время-это река.
It only runs one way
Он работает только в одну сторону.
It only runs one way
Он работает только в одну сторону.
It only runs one way
Он работает только в одну сторону.
I called up that old friend of mine
Я позвонил своему старому другу.
Just to ask her how she's doin'
Просто спросить ее, как она поживает.





Writer(s): STAPLETON CHRISTOPHER ALVIN, MILLER LEE THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.