Paroles et traduction Randy Houser - What Whiskey Does
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Whiskey Does
Что делает виски
I'm
gonna
light
one
up
and
sit
right
here
Я
сейчас
закурю
и
посижу
вот
тут,
I'm
gonna
drink
this
hole
in
the
wall
out
of
beer
Выпью
всё
пиво
в
этой
забегаловке.
And
when
that
ice
cold
beer
loses
its
buzz
И
когда
это
ледяное
пиво
перестанет
действовать,
I'm
gonna
let
that
whiskey
do
what
whiskey
does
Я
позволю
виски
делать
то,
что
виски
делает.
Maybe
it'll
make
me
lose
my
mind
Может,
он
сведёт
меня
с
ума,
Maybe
it'll
help
me
forget
this
time
Может,
он
поможет
мне
забыть
всё
это,
Maybe
it'll
put
my
fist
through
the
wall
Может,
он
заставит
меня
пробить
кулаком
стену,
Make
me
pick
up
the
phone
and
give
you
a
call
Заставит
меня
взять
телефон
и
позвонить
тебе.
Maybe
it'll
take
me
somewhere
I've
never
been
Может,
он
перенесет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
Make
the
world
stand
still,
make
the
whole
room
spin
Заставит
мир
остановиться,
заставит
всю
комнату
кружиться.
Maybe
make
me
dance,
make
me
cry
Может,
заставит
меня
танцевать,
заставит
меня
плакать,
Hell
I
don't
know,
but
I
know
tonight
Черт,
я
не
знаю,
но
я
знаю,
что
сегодня
вечером
I'm
gonna
light
one
up
and
sit
right
here
Я
сейчас
закурю
и
посижу
вот
тут,
I'm
gonna
drink
this
hole
in
the
wall
out
of
beer
Выпью
всё
пиво
в
этой
забегаловке.
And
when
that
ice
cold
beer
loses
its
buzz
И
когда
это
ледяное
пиво
перестанет
действовать,
I'm
gonna
let
that
whiskey
do
what
whiskey
does
Я
позволю
виски
делать
то,
что
виски
делает.
Well
maybe
it'll
buy
this
bar
a
round
Ну,
может
быть,
он
купит
всем
в
баре
выпивку,
Or
turn
my
ass
upside
down
Или
перевернет
меня
вверх
тормашками.
Maybe
it'll
make
me
a
fly
on
the
wall
Может
быть,
он
сделает
меня
мухой
на
стене,
Or
stand
me
up
ten
feet
tall
Или
заставит
меня
почувствовать
себя
трехметровым.
Maybe
it'll
take
me
to
a
better
place
Может
быть,
он
перенесет
меня
в
лучшее
место
And
put
a
smile
back
on
my
face
И
вернет
улыбку
на
мое
лицо.
Maybe
it'll
make
me
hate
myself
Может
быть,
он
заставит
меня
ненавидеть
себя,
Or
fall
in
love
with
somebody
else
Или
влюбиться
в
кого-то
другого.
But
I'm
gonna
light
one
up
and
sit
right
here
Но
я
сейчас
закурю
и
посижу
вот
тут,
I'm
gonna
drink
this
hole
in
the
wall
out
of
beer
Выпью
всё
пиво
в
этой
забегаловке.
And
when
that
ice
cold
beer
loses
its
buzz
И
когда
это
ледяное
пиво
перестанет
действовать,
I'm
gonna
let
that
whiskey
do
what
whiskey
does
Я
позволю
виски
делать
то,
что
виски
делает.
Bridge]Well
maybe
it'll
talk
me
off
the
ledge
I've
been
on
lately
[Переход]
Ну,
может
быть,
он
поможет
мне
слезть
с
той
грани,
на
которой
я
был
в
последнее
время,
Maybe
it'll
heal
me,
maybe
it'll
kill
me,
yeah
maybe
Может
быть,
он
исцелит
меня,
может
быть,
он
убьет
меня,
да,
может
быть.
But
I'm
gonna
light
one
up
and
sit
right
here
Но
я
сейчас
закурю
и
посижу
вот
тут,
I'm
gonna
drink
this
hole
in
the
wall
out
of
beer
Выпью
всё
пиво
в
этой
забегаловке.
And
when
that
ice
cold
beer
loses
its
buzz
И
когда
это
ледяное
пиво
перестанет
действовать,
I'm
gonna
let
that
whiskey
do
what
whiskey
does
Я
позволю
виски
делать
то,
что
виски
делает.
But
sometimes
I
sit
here
just
because
Но
иногда
я
сижу
здесь
просто
потому,
I
wanna
let
that
whiskey
do
what
whiskey
does
Что
хочу
позволить
виски
делать
то,
что
виски
делает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hillary Lindsey, Randy Houser, Keith Gattis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.