Paroles et traduction Randy - Loquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Crazy
girl,
there's
no
one
home
Entra
a
mi
habitación
Come
into
my
room
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
(baby)
Underneath
the
moon
(baby)
Eres
mi
grande
obsesión
y
tú
You're
my
big
obsession
and
you
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
(hey)
Underneath
the
moon
(hey)
Y
no
digas
nada
solo
apaga
el
teléfono
And
don't
say
anything,
just
turn
off
your
phone
Entra
a
mi
alcoba
y
sigamos
seduciéndonos
Enter
my
bedroom
and
let's
keep
seducing
each
other
No
temas
solo
las
estrellas
andan
viéndonos
Don't
worry,
only
the
stars
are
watching
us
Hagámoslo
sintiéndolo
el
momento,
viviéndolo
Let's
do
it
feeling
the
moment,
living
it
Apretarte
y
besar
toda
tu
piel
To
hold
you
tight
and
kiss
all
your
skin
Desnudarte
y
saciar
toda
tu
sed
Undress
you
and
quench
all
your
thirst
Invierno
frío,
un
río
que
no
deja
de
nacer
Cold
winter,
a
river
that
never
stops
being
born
Verano
en
un
desierto
que
nunca
va
a
fallecer
Summer
in
a
desert
that
will
never
die
Eternamente
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
forever
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
It's
that
what
I
feel
is
so
strong
Y
contenerme
es
tan
difícil
And
holding
back
is
so
difficult
Es
que
mi
mente
perderá
el
control
My
mind
will
lose
control
Eternamente
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
forever
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
It's
that
what
I
feel
is
so
strong
Y
contenerme
es
tan
difícil
And
holding
back
is
so
difficult
Es
que
mi
mente
perderá
el
control
My
mind
will
lose
control
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Crazy
girl,
there's
no
one
home
Entra
a
mi
habitación
Come
into
my
room
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
(baby)
Underneath
the
moon
(baby)
Eres
mi
grande
obsesión
y
tú
You're
my
big
obsession
and
you
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
Underneath
the
moon
Baby
cierra
la
puerta
pa′
que
no
se
escape
el
Humo
Baby
close
the
door
so
the
smoke
doesn't
escape
Hay
par
de
locos
que
le
tiran
pero
como
yo
Ninguno,
yeah
There
are
a
couple
of
crazy
guys
who
try,
but
none
like
me,
yeah
Estoy
enchulao
en
todas
las
redes
te
presumo
I'm
smitten,
I
show
you
off
on
all
the
networks
Lo
que
tú
enrolas
yo
lo
fumo
What
you
roll,
I
smoke
Están
tus
panties
en
el
piso
Your
panties
are
on
the
floor
Trepare
encima
encima
I'll
climb
on
top
of
you
Baby
no
pidas
permiso
Baby
don't
ask
for
permission
No
se
de
amores,
pero
contigo
improviso
I
don't
know
about
love,
but
with
you
I
improvise
He
estado
con
otras
pero
ninguna
me
hace
lo
Que
ella
me
hizo
I've
been
with
others
but
none
make
me
feel
what
you
did
to
me
Eternamente
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
forever
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
It's
that
what
I
feel
is
so
strong
Y
contenerme
es
tan
difícil
And
holding
back
is
so
difficult
Es
que
mi
mente
perderá
el
control
My
mind
will
lose
control
Eternamente
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
forever
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
It's
that
what
I
feel
is
so
strong
Y
contenerme
es
tan
difícil
And
holding
back
is
so
difficult
Es
que
mi
mente
perderá
el
control
My
mind
will
lose
control
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Crazy
girl,
there's
no
one
home
Entra
a
mi
habitación
Come
into
my
room
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
(uh,
uh,
baby)
Underneath
the
moon
(uh,
uh,
baby)
Eres
mi
grande
obsesión
y
tú
You're
my
big
obsession
and
you
Vamos
a
hacer
el
amor
a
lo
oscuro
Let's
make
love
in
the
dark
Abajo
de
la
luna
(hey)
Underneath
the
moon
(hey)
No
hay
nadie
en
casa
There's
no
one
home
Romances
de
una
nota
2021
One-night
stands
of
2021
So
baby...
Akolatronic
So
baby...
Akolatronic
Baby,
entra
ya
con
el
nota
Loca
Baby,
come
in
already
with
the
Nota
Loca
Directamente
del
planeta
Bibonic
Directly
from
planet
Bibonic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Vladimir, Maldonado-arce Mervin, Acevedo Randy Ortiz, Arias Colon Giann F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.