Randy Newman - Bless the Children of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Newman - Bless the Children of the World




FAUST:
Фауст:
Sometimes you know I think that I
Знаешь иногда мне кажется что я
Will surely go insane
Наверняка сойдет с ума
Got suicide and murder
Есть самоубийство и убийство
Runnin′ in and out my brain
Бегаю туда-сюда по своему мозгу.
I dream of love, I dream of hate
Я мечтаю о любви, я мечтаю о ненависти.
I dream of death and pain
Я мечтаю о смерти и боли.
But no matter how I try
Но как бы я ни старался
The dream remains the same
Мечта остается прежней.
The same
То же самое
All the little piggies
Все эти маленькие поросята
Up against the wall
Прижат к стене.
All little piggies 'gainst the wall (′Gainst the wall)
Все маленькие поросята ' gainst The wall ('Gainst The wall)
One little piggy
Один маленький поросенок
Catch a bullet and he falls
Поймай пулю-и он упадет.
Now there's one less piggy 'gainst the wall (′Gainst the wall)
Теперь одной свиньей стало меньше " gainst The wall "("Gainst The wall").
Next little piggy
Следующий поросенок
Gets a bullet in the eye (Bullet in the eye)
Получает пулю в глаз (пулю в глаз).
Last little piggy
Последний маленький поросенок
Falls to his knees and cries
Падает на колени и плачет.
Then he′s blown away, blown away
А потом его уносит ветром, уносит ветром.
Blown away
Унесло ветром
Bless all the children of the world
Благослови всех детей мира!
Give us all a chance to grow and live
Дай нам всем шанс вырасти и жить.
Give us all you have to give
Отдай нам все, что у тебя есть.
Bless the children of the world
Благослови детей мира!
Bless the children of the world
Благослови детей мира!
We're the ones who′ll have to carry on
Мы те, кто должен продолжать.
Even though all hope is gone
Даже если надежды больше нет.
Bless the children of the world
Благослови детей мира!
All we need is understanding
Все что нам нужно это понимание
A sign to show us that you care
Знак, чтобы показать нам, что тебе не все равно.
It isn't love that we′re demanding
Мы требуем не любви.
Just be there
Просто будь рядом.
Bless the children of the world
Благослови детей мира!
All we want is just to live our life
Все чего мы хотим это просто жить своей жизнью
All we ask is to be free
Все, о чем мы просим, - это быть свободными.
Let it be
Пусть будет так
And bless the children of the world
И благослови детей мира
Please bless us
Пожалуйста благослови нас
Bless the children
Благослови детей!
Bless us
Благослови нас Господь
Bless the children of the world
Благослови детей мира!





Writer(s): Randall S Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.