Paroles et traduction Randy Newman - I'm Dead (But I Don't Know It)
I
have
nothing
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
But
I′m
gonna
say
it
anyway
Но
я
все
равно
скажу
это.
Thirty
years
upon
a
stage
Тридцать
лет
на
сцене.
And
I
hear
the
people
say
И
я
слышу,
как
люди
говорят:
Why
won't
he
go
away?
Почему
он
не
уходит?
I
pass
the
houses
of
the
dead
Я
прохожу
мимо
домов
мертвых.
They′re
calling
me
to
join
their
group
Они
зовут
меня
присоединиться
к
их
группе.
But
I
stagger
on
instead
Но
вместо
этого
я
шатаюсь
дальше.
Dear
God,
sweet
God
Боже
милостивый,
Боже
милостивый!
Protect
me
from
the
truth,
hey
Защити
меня
от
правды,
Эй!
I'm
dead
but
I
don't
know
it
Я
мертв,
но
я
не
знаю
этого.
He′s
dead,
he′s
dead
Он
мертв,
он
мертв.
I'm
dead
but
I
don′t
know
Я
мертв
но
я
не
знаю
He's
dead,
he′s
dead
Он
мертв,
он
мертв.
I'm
dead
but
I
don′t
know
it
Я
мертв,
но
я
не
знаю
этого.
He's
dead,
he's
dead
Он
мертв,
он
мертв.
Please
don′t
tell
me
so
Пожалуйста,
не
говори
мне
этого.
Let
me,
let
me,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
I
have
a
family
to
support
Мне
нужно
содержать
семью.
But
surely,
that
is
no
excuse
Но,
конечно,
это
не
оправдание.
I′ve
nothing
further
to
report
Мне
больше
нечего
сообщить.
Time
you
spend
with
me
Время,
которое
ты
проводишь
со
мной.
Is
time
you
lose
Ты
теряешь
время
I
always
thought
that
I
would
know
Я
всегда
думал,
что
узнаю.
When
it
was
time
to
quit
Когда
пришло
время
уходить
That
when
I
lost
a
step
or
two
or
three
or
four
or
five
Это
когда
я
сбился
с
шага,
или
двух,
или
трех,
или
четырех,
или
пяти.
I'd
notice
it
Я
бы
заметил
это.
Now
that
I′ve
arrived
here
safely
Теперь,
когда
я
благополучно
прибыл
сюда.
I
find
my
talent
has
gone
Я
обнаружил,
что
мой
талант
пропал.
Why
do
I
go
on
and
on
and
on
and
on
and
on
Почему
я
продолжаю
и
продолжаю
и
продолжаю
и
продолжаю
And
on
and
on
and
on
and
on
and
on
И
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее,
и
так
далее.
He's
dead,
he′s
dead,
he's
dead
Он
мертв,
он
мертв,
он
мертв.
I
don′t
know
it
Я
этого
не
знаю.
He's
dead,
he's
dead,
he′s
dead
Он
мертв,
он
мертв,
он
мертв.
He's
dead,
he′s
dead,
he's
dead
Он
мертв,
он
мертв,
он
мертв.
I
didn′t
know
it
Я
этого
не
знал.
Who
would
be
so
cruel
to
tell
me
so?
Кто
будет
так
жесток,
если
скажет
мне
об
этом?
When
will
I
end
this
bitter
game?
Когда
я
закончу
эту
жестокую
игру?
When
will
I
end
this
cruel
charade?
Когда
я
закончу
эту
жестокую
шараду?
Everything
I
write
all
sounds
the
same
Все
что
я
пишу
звучит
одинаково
Each
record
that
I′m
making
Каждая
запись
которую
я
делаю
Is
like
a
record
that
I've
made
Это
как
запись,
которую
я
сделал.
Just
not
as
good
Просто
не
так
хорошо
I'm
dead
but
I
don′t
know
it
Я
мертв,
но
я
не
знаю
этого.
He′s
dead,
he's
dead
Он
мертв,
он
мертв.
I′m
dead
but
I
don't
know
Я
мертв,
но
я
не
знаю.
He′s
dead,
he's
dead
Он
мертв,
он
мертв.
I′m
dead
but
I
don't
know
it
Я
мертв,
но
я
не
знаю
этого.
He's
dead,
he′s
dead
Он
мертв,
он
мертв.
Please
don′t
tell
me
so
Пожалуйста,
не
говори
мне
этого.
Please
don't
tell
me
so
Пожалуйста,
не
говори
мне
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall S Newman
Album
Bad Love
date de sortie
09-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.