Paroles et traduction Randy Newman - Pretty Boy
Have
we
got
a
tough
guy
here?
У
нас
тут
крутой
парень?
Have
we
got
a
tough
guy
from
the
street?
У
нас
есть
крутой
парень
с
улицы?
And
he
looks
just
like
that
dancing
wop
И
он
выглядит
точно
так
же,
как
тот
танцующий
ВОП.
In
those
movies
that
we've
seen
В
тех
фильмах,
которые
мы
смотрели.
With
his
cute
little
chicken
shit
boots
on
В
своих
милых
маленьких
сапожках
из
куриного
дерьма
And
his
cute
little
chicken
shit
hat
И
его
милая
маленькая
шляпка
из
куриного
дерьма
And
his
cute
little
chicken
shit
girlfriends
И
его
милые
маленькие
цыплячьи
подружки.
Ridin'
along
in
back
Едем
на
заднем
сиденье.
What's
been
happening
with
you
boys?
Что
с
вами
происходит,
парни?
Are
you
having
a
nice
time
on
your
trip?
Ты
хорошо
проводишь
время
в
своем
путешествии?
All
the
way
from
Jersey
City
Весь
путь
из
Джерси-Сити.
And
you
look
pretty
as
a
picture
И
ты
прекрасна,
как
картинка.
Please
don't
hurt
no
one
tonight
Пожалуйста,
не
причиняй
никому
вреда
этой
ночью.
Please
don't
break
no
woman's
heart
Пожалуйста,
не
разбивай
женское
сердце.
How
'bout
it,
you
little
prick?
Как
насчет
этого,
придурок?
How
'bout
it?
Как
насчет
этого?
Hope
we're
gonna
get
the
chance
Надеюсь,
у
нас
будет
шанс.
To
show
you
'round
Чтобы
показать
тебе
все
вокруг
Hope
we're
gonna
get
the
chance
Надеюсь,
у
нас
будет
шанс.
To
show
you
'round
Чтобы
показать
тебе
все
вокруг
Talk
tough
to
me,
pretty
boy
Говори
со
мной
жестко,
красавчик.
Tell
us
all
about
the
mean
streets
of
home
Расскажи
нам
все
о
грязных
улицах
дома.
Talk
tough
to
me
Говори
со
мной
жестко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newman Randall S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.