Paroles et traduction Randy Newman - Suspicious Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
even
talk
anymore
Мы
даже
больше
не
разговариваем.
And
we
don't
even
know
what
we
argue
about
И
мы
даже
не
знаем,
о
чем
спорим.
Don't
even
say,
"I
love
you",
no
more
Даже
не
говори
больше:
"я
люблю
тебя".
'Cause
saying,
"How
we
feel?"
is
no
longer
allowed
Потому
что
говорить:
"как
мы
себя
чувствуем?"
- больше
нельзя.
Some
people
will
work
things
out
Некоторые
люди
все
уладят.
And
some
just
don't
know
how
to
change
А
некоторые
просто
не
знают,
как
измениться.
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We
might
watch
our
whole
lives
pass
us
by
Мы
могли
бы
наблюдать,
как
вся
наша
жизнь
проходит
мимо
нас.
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We'll
make
the
biggest
mistake
of
our
lives
Мы
совершим
самую
большую
ошибку
в
нашей
жизни.
Don't
do
it,
baby
Не
делай
этого,
детка.
Now,
now
they
can
see
the
tears
in
our
eyes
Теперь,
теперь
они
видят
слезы
в
наших
глазах.
But
we
deny
the
pain
that
lies
deep
in
our
hearts
Но
мы
отрицаем
боль,
которая
лежит
глубоко
в
наших
сердцах.
Well,
maybe
that's
a
pain
we
can't
hide
Что
ж,
может
быть,
это
боль,
которую
мы
не
можем
скрыть.
'Cause
everybody
knows
that
we're
both
torn
apart
Потому
что
все
знают,
что
мы
оба
разорваны
на
части
.
Why
do
we
hurt
each
other?
Почему
мы
причиняем
друг
другу
боль?
Why
do
we
push
love
away?
Почему
мы
отталкиваем
любовь?
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We
might
watch
our
whole
lives
pass
us
by
Мы
могли
бы
наблюдать,
как
вся
наша
жизнь
проходит
мимо
нас.
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We'll
make
the
biggest
mistake
of
our
lives
Мы
совершим
самую
большую
ошибку
в
нашей
жизни.
Don't
do
it,
baby
Не
делай
этого,
детка.
Some
people
will
work
things
out
Некоторые
люди
все
уладят.
And
some
just
don't
know
how
to
change
А
некоторые
просто
не
знают,
как
измениться.
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We
might
watch
our
whole
lives
pass
us
by
Мы
могли
бы
наблюдать,
как
вся
наша
жизнь
проходит
мимо
нас.
Let's
don't
wait
till
the
water
runs
dry
Давай
не
будем
ждать,
пока
вода
иссякнет.
We'll
make
the
biggest
mistake
of
our
lives
Мы
совершим
самую
большую
ошибку
в
нашей
жизни.
Don't
do
it,
baby
Не
делай
этого,
детка.
Don't
do
it,
baby
Не
делай
этого,
детка.
Don't
do
it,
baby
Не
делай
этого,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEWMAN RANDALL S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.