Paroles et traduction Randy Newman - The Ballad of the Lonesome Cowboy (Soundtrack Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of the Lonesome Cowboy (Soundtrack Version)
Баллада одинокого ковбоя (Саундтрек версия)
I
was
a
lonesome
cowboy
Я
был
одиноким
ковбоем,
Lonesome
as
I
could
be
Одиноким,
как
только
можно
быть.
You
came
along,
changed
my
life
Ты
появилась,
изменила
мою
жизнь
And
fixed
what
was
broken
in
me
И
исправила
то,
что
было
во
мне
сломано.
I
was
a
lonesome
cowboy
Я
был
одиноким
ковбоем,
I
didn't
have
a
friend
У
меня
не
было
друзей.
Now
I
got
friends
comin'
out
of
my
ears
Теперь
у
меня
друзей
хоть
отбавляй,
I'll
never
be
lonesome
again
Я
больше
никогда
не
буду
одинок.
You
can't
be
happy
when
you're
all
by
yourself
Нельзя
быть
счастливым
в
полном
одиночестве,
Go
on,
tell
me
I'm
wrong
(You're
wrong)
Давай,
скажи,
что
я
не
прав
(Ты
не
прав).
When
someone
takes
you
down
from
the
shelf
Когда
кто-то
снимает
тебя
с
полки
And
plays
with
you
some,
it's
wonderful
(Wonderful)
И
немного
играет
с
тобой,
это
чудесно
(Чудесно).
I
was
a
lonesome
cowboy
Я
был
одиноким
ковбоем,
But
not
anymore
Но
больше
не
буду.
I
just
found
out
what
love
is
about
Я
только
что
понял,
что
такое
любовь,
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так.
I
was
a
lonesome
cowboy
Я
был
одиноким
ковбоем,
But
not
anymore
Но
больше
не
буду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.