Randy Newman - The One You Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Newman - The One You Love




You′ve got to learn to get to know the one you love
Ты должен научиться узнавать того, кого любишь.
To anticipate her every move
Предвидеть каждое ее движение.
You got to know exactly what she's thinking of
Ты должен точно знать, о чем она думает.
She may be hungry
Она может быть голодна.
She won′t say
Она не скажет.
You better get a burger or something in her right away
Тебе лучше взять в нее гамбургер или что-нибудь в этом роде прямо сейчас.
If you don't you're gonna pay
Если нет, то ты заплатишь.
At the hand of the one you love
От руки того, кого любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
Young man
Молодой человек
You′re running free
Ты свободен.
You′re running wild
Ты сходишь с ума.
You fall in love
Ты влюбляешься.
You become nothing but a little baby child
Ты становишься всего лишь маленьким ребенком.
She can hurt you
Она может причинить тебе боль.
With the sound of her voice
Со звуком ее голоса ...
You can leave her
Ты можешь оставить ее.
But you got no choice
Но у тебя нет выбора.
You can't leave her man
Ты не можешь бросить ее парень
You′re just a prisoner of the one you love
Ты просто пленник того кого любишь
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
True love never runs smooth you know
Настоящая любовь никогда не проходит гладко, ты знаешь.
Sometimes there'll be sunny days
Иногда бывают солнечные дни.
Sometimes there′ll be sleet and snow
Иногда будет мокрый снег и снег.
When true love calls you
Когда настоящая любовь зовет тебя ...
Man you gotta go
Чувак тебе пора идти
And when you gotta go, you gotta go
И когда ты должен уйти, ты должен уйти.
You got to know the one you love
Ты должен узнать того, кого любишь.
You got to know the one you love
Ты должен узнать того, кого любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
Once a great man's heart was captured by a lovely chest
Однажды сердце великого человека было захвачено прекрасной грудью.
He told himself it was her mind he loved
Он сказал себе, что любит ее разум.
But he was blind like all the rest
Но он был слеп, как и все остальные.
Twenty hard years went by
Прошло двадцать тяжелых лет.
Till another chest will catch his eye
Пока другой сундук не попадется ему на глаза.
He just hung his head and cried
Он просто повесил голову и заплакал.
And said, "Sorry dear you′re too late
И сказал: "Прости, дорогая, ты опоздала.
I've already ruined my life"
Я уже разрушил свою жизнь.
You've got to know the one you love
Ты должен знать того, кого любишь.
You′ve got to know the one you love
Ты должен знать того, кого любишь.
She may be gentle
Она может быть нежной.
She may be kind
Она может быть доброй.
She may not know exactly what′s on her mind
Она может не знать точно, что у нее на уме.
But you better know
Но тебе лучше знать.
Or you're gonna find
Или ты найдешь ...
You lose the one you love
Ты теряешь того, кого любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.
The one you love
Тот, кого ты любишь.





Writer(s): Randall S Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.