Paroles et traduction Randy Nota Loca feat De La Ghetto - Camara Lenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
miraste
y
sonreíste
You
looked
at
me
and
smiled
Y
dándome
una
señal
Giving
me
a
sign
Le
pregunte,
que
tu
bebes
I
asked
what
you
drink
Yo
te
quiero
invitar
I
want
to
buy
you
a
drink
Me
dices
que
hoy
quieres
olvidarlo
todo
You
tell
me
you
want
to
forget
everything
today
Y
que
te
quieres
escapar
And
that
you
want
to
escape
Te
digo
que
me
sigas
a
la
aventura
que
somos
I
tell
you
to
follow
me
on
this
adventure,
we
are
Algo
especial
Something
special
Loquita,
me
acompañaste
a
mi
cuarto
Crazy,
you
came
with
me
to
my
room
No
dudaste
en
entregarte
a
mi
You
didn't
hesitate
to
give
yourself
to
me
No
lo
pensé
dos
veces
y
te
hice
mi
mujer
I
didn't
think
twice
and
made
you
my
woman
Loquita,
me
acompañaste
a
mi
cuarto
Crazy,
you
came
with
me
to
my
room
No
dudaste
en
entregarte
a
mi
You
didn't
hesitate
to
give
yourself
to
me
No
lo
pensé
dos
veces
y
te
hice
mi
mujer
I
didn't
think
twice
and
made
you
my
woman
Ok!
No
lo
pienses
dos
veces
baby
Ok!
Don't
think
twice,
baby
Que
tu
quieres
que
te
bese
baby
You
want
me
to
kiss
you,
baby
Dime
donde
quieres
que
te
toque
Tell
me
where
you
want
me
to
touch
you
Que
te
provoque
chula
To
provoke
you,
babe
Se
nota
que
no
me
conoces
It's
obvious
you
don't
know
me
Vamos
a
quemar
tu
y
yo
un
rato
Let's
burn
for
a
while,
you
and
I
Para
que
sientas
un
poco
el
arrebato
So
you
can
feel
a
little
bit
of
the
rush
Relájate
un
rato,
me
encanta
Relax
for
a
while,
I
love
it
Cuando
te
pones
un
poco
loquita
When
you
get
a
little
crazy
Te
excita,
despacio,
encima
It
excites
you,
slowly,
on
top
Quiero
sentirte
toda
la
encilla
I
want
to
feel
you
all
over
Saborearte
enterita
y
que
seas
solamente
mía
Taste
you
all
over
and
for
you
to
be
only
mine
Provocarte
y
chuparte
en
todas
tus
partes
Provoke
you
and
lick
you
all
over
A
lo
lento,
mucho
suspenso
Slowly,
a
lot
of
suspense
Y
tu
lo
que
tienes
te
lo
bajo
sin
miedo
And
what
you
have,
I'll
take
it
down
without
fear
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
Trepate
encima
In
slow
motion,
climb
on
top
Tu
y
yo
encima
en
cámara
lenta
You
and
I
on
top
in
slow
motion
Hacemos
el
amor
tu
y
yo,
en
cámara
lenta
We
make
love,
you
and
I,
in
slow
motion
En
cámara
lenta,
lenta
lenta
lenta
In
slow
motion,
slow
slow
slow
Loquita,
me
acompañaste
a
mi
cuarto
Crazy,
you
came
with
me
to
my
room
No
dudaste
en
entregarte
a
mi
You
didn't
hesitate
to
give
yourself
to
me
No
lo
pensé
dos
veces
y
te
hice
mi
mujer
I
didn't
think
twice
and
made
you
my
woman
Loquita,
me
acompañaste
a
mi
cuarto
Crazy,
you
came
with
me
to
my
room
No
dudaste
en
entregarte
a
mi
You
didn't
hesitate
to
give
yourself
to
me
No
lo
pensé
dos
veces
y
te
hice
mi
mujer
I
didn't
think
twice
and
made
you
my
woman
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
In
slow
motion
En
cámara
lenta
Trepate
encima
In
slow
motion,
climb
on
top
Tu
y
yo
encima
en
cámara
lenta
You
and
I
on
top
in
slow
motion
Hacemos
el
amor
tu
y
yo,
en
cámara
lenta
We
make
love,
you
and
I,
in
slow
motion
En
cámara
lenta,
lenta
lenta
lenta
In
slow
motion,
slow
slow
slow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Castillo, Miguel De Jesus, Vladimir Felix, Michael Hernandez, Randy Ortiz, Yadier Molina, Carlos Suarez, Michael Gulielmino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.