Paroles et traduction Randy Nota Loka - Lokita
No
hay
nadie
en
casa
Никого
нет
дома,
No
hay
nadie
en
casa
Никого
нет
дома,
Abre
la
puerta
y
entra
Открой
дверь
и
входи.
No
hay
nadie
en
casa
entra
a
mi
habitación
Никого
нет
дома,
заходи
в
мою
комнату.
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Abajo
de
la
luna
Под
луной.
Eres
mi
grande
obsesión
y
tu
Ты
моя
большая
одержимость,
и
ты...
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Abajo
de
la
luna
Под
луной.
No
digas
nada
solo
apaga
el
teléfono
Ничего
не
говори,
просто
выключи
телефон,
Entra
a
mi
alcoba
y
sigamos
seduciendonos
Заходи
в
мою
спальню,
и
продолжим
соблазнять
друг
друга.
No
temas
solo
las
estrellas
andan
viendonos
Не
бойся,
только
звезды
видят
нас.
Hagamoslo,
sintiendolo,
el
momento,
viviendolo
Давай
сделаем
это,
чувствуя
это,
момент,
проживая
его.
Apretarte
y
besar
toda
tu
piel
Обнимать
тебя
и
целовать
всю
твою
кожу,
Sesnudarte
y
sacear
toda
tu
sed
Раздеть
тебя
и
утолить
всю
твою
жажду.
Invierno
frio,
rio
Холодная
зима,
река,
Que
no
deja
de
nacer
Которая
не
перестает
рождаться,
Verano
en
un
desierto
que
nunca
va
a
fallecer
Лето
в
пустыне,
которая
никогда
не
умрет.
Quiero
tenerte
Хочу
тебя,
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yoooo
Это
так
сильно,
то,
что
я
чувствую,
Y
contenerme
И
сдерживать
себя
Es
tan
difícil
Так
сложно.
Es
que
mi
mente
pierde
el
controllll
Мой
разум
теряет
контроль.
Quiero
tenerte
Хочу
тебя,
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yooooo
Это
так
сильно,
то,
что
я
чувствую,
Y
contenerme
И
сдерживать
себя
Es
tan
difícil
Так
сложно.
Es
que
mi
mente
perdera
el
control
Мой
разум
потеряет
контроль.
No
hay
nadie
en
casa
entra
a
mi
habitación
[
Никого
нет
дома,
заходи
в
мою
комнату,
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Abajo
de
la
luna
Под
луной.
Eres
mi
grande
obsesión
y
tu
Ты
моя
большая
одержимость,
и
ты...
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Abajo
de
la
lunaa
Под
луной.
El
viento
abraza
mis
labios
mientras
causandonos
Ветер
ласкает
мои
губы,
пока
мы
отдаемся
Una
pasión
tan
loca
Такой
безумной
страсти,
Llena
de
perdición
Полной
погибели.
Tu
tienes
la
llave
de
mi
corazón
У
тебя
ключ
от
моего
сердца,
Solo
deja
que
abra
la
puerta
de
tu
amor
Просто
позволь
мне
открыть
дверь
твоей
любви.
Me
aproximo
lentamente
a
tu
oído
y
digo
Я
медленно
приближаюсь
к
твоему
уху
и
говорю,
Que
no
he
sentido
lo
que
contigo
yo
he
sentido
Что
я
никогда
не
чувствовал
того,
что
чувствую
с
тобой.
Una
corriente
que
nos
causa
un
escalofrio
Ток,
который
вызывает
у
нас
дрожь,
Y
culmina
en
un
suspiro
И
заканчивается
вздохом.
Quiero
tenerte
Хочу
тебя,
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Это
так
сильно,
то,
что
я
чувствую,
Y
contenerme
И
сдерживать
себя
Es
tan
difícil
Так
сложно.
Es
que
mi
mente
pierde
el
control
Мой
разум
теряет
контроль.
Quiero
tenerte
Хочу
тебя,
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Это
так
сильно,
то,
что
я
чувствую,
Y
contenerme
И
сдерживать
себя
Es
tan
difícil
Так
сложно.
Es
que
mi
mente
perdera
el
control
Мой
разум
потеряет
контроль.
No
hay
nadie
en
casa
entra
a
mi
habitación
Никого
нет
дома,
заходи
в
мою
комнату,
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscuras
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Abajo
de
la
luna
Под
луной.
Eres
mi
grande
obsesión
y
tu
Ты
моя
большая
одержимость,
и
ты...
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Мы
займемся
любовью
в
темноте,
Debajo
de
la
luna
Под
луной.
No
hay
nadie
en
casa
Никого
нет
дома,
Romances
de
Una
Nota
2021
Romances
de
Una
Nota
2021
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Vladimir, Maldonado-arce Mervin, Acevedo Randy Ortiz, Arias Colon Giann F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.