Randy Rothwell - Let the Heavens Rejoice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Rothwell - Let the Heavens Rejoice




Let the Heavens Rejoice
Да возрадуются небеса
Let the heavens rejoice and the earth be glad
Да возрадуются небеса, и земля да веселится,
Let the seas resound with a mighty roar
Моря шумите могучим ревом.
Let the trees of the forest clap their hands
Пусть деревья лесные хлопают в ладоши,
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
Let the heavens rejoice and the earth be glad
Да возрадуются небеса, и земля да веселится,
Let the seas resound with a mighty roar
Моря шумите могучим ревом.
Let the trees of the forest clap their hands
Пусть деревья лесные хлопают в ладоши,
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
All of creation is boldly proclaiming
Всё творение смело провозглашает
The wonderful things He has done
О чудесах, что Он сотворил.
Let's join with all nature in one declaration
Давайте же вместе со всей природой в едином порыве
Proclaiming the goodness of God
Провозгласим благость Божию!
Let the heavens rejoice and the earth be glad
Да возрадуются небеса, и земля да веселится,
Let the seas resound with a mighty roar
Моря шумите могучим ревом.
Let the trees of the forest clap their hands
Пусть деревья лесные хлопают в ладоши,
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
The heavens above are declaring His splendor
Небеса в вышине возвещают о Его величии,
His power cannot be denied
Силу Его отринуть нельзя.
For all of creation is loudly confessing
Ибо всё творение громогласно исповедует,
That Jesus our Lord is alive
Что Иисус, Господь наш, жив!
Let the heavens rejoice and the earth be glad
Да возрадуются небеса, и земля да веселится,
Let the seas resound with a mighty roar
Моря шумите могучим ревом.
Let the trees of the forest clap their hands
Пусть деревья лесные хлопают в ладоши,
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
Let the heavens rejoice and the earth be glad
Да возрадуются небеса, и земля да веселится,
Let the seas resound with a mighty roar
Моря шумите могучим ревом.
Let the trees of the forest clap their hands
Пусть деревья лесные хлопают в ладоши,
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.
Let the earth be filled with the glory of the Lord
Да наполнится земля славою Господней.





Writer(s): Martin J. Nystrom, Don Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.