Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passin' Thru
Auf der Durchreise
Well
I
have
stood
upon
the
mountain
Nun,
ich
stand
auf
dem
Berg,
I
have
seen
the
other
side
Ich
habe
die
andere
Seite
gesehen,
Wrestled
with
the
devil
Mit
dem
Teufel
gerungen,
I
have
wrestled
with
my
pride
Ich
habe
mit
meinem
Stolz
gerungen.
Been
down
in
the
valley
War
unten
im
Tal,
I
have
stood
out
in
the
rain
Ich
stand
draußen
im
Regen,
Seen
my
love
forsaken
Sah
meine
Liebste
verlassen,
Felt
the
pleasure
and
the
pain
Fühlte
die
Freude
und
den
Schmerz.
There's
one
thing
that's
for
certain
Eines
ist
sicher,
One
chord
that
rings
true
Ein
Akkord,
der
wahr
klingt,
Well
it's
a
mighty
world
we
live
in
Nun,
es
ist
eine
gewaltige
Welt,
in
der
wir
leben,
But
the
truth
is
we're
only
passin'
thru
Aber
die
Wahrheit
ist,
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
I
have
cried
in
tears
of
sadness
Ich
habe
in
Tränen
der
Trauer
geweint,
I
have
cried
in
tears
of
joy
Ich
habe
in
Tränen
der
Freude
geweint,
I
have
found
a
life
worth
livin'
Ich
habe
ein
lebenswertes
Leben
gefunden,
From
the
peace
within
the
noise
Aus
dem
Frieden
inmitten
des
Lärms.
I
have
turned
my
back
on
hatred
Ich
habe
dem
Hass
den
Rücken
gekehrt,
Lyin',
prejudice,
and
greed
Lügen,
Vorurteilen
und
Gier,
Found
the
future
in
the
present
Fand
die
Zukunft
in
der
Gegenwart,
Found
hope
within
a
seed
Fand
Hoffnung
in
einem
Samenkorn.
One
thing
that's
for
certain
Eines
ist
sicher,
One
chord
that
rings
true
Ein
Akkord,
der
wahr
klingt,
It's
a
mighty
world
we
live
in
Es
ist
eine
gewaltige
Welt,
in
der
wir
leben,
But
the
truth
is
we're
only
passin'
thru
Aber
die
Wahrheit
ist,
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
Passin'
thru,
passin'
thru
Auf
der
Durchreise,
auf
der
Durchreise,
It's
a
mighty
world
we
live
in
but
the
truth
is
Es
ist
eine
gewaltige
Welt,
in
der
wir
leben,
aber
die
Wahrheit
ist,
We're
only
passin'
thru
Wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
I
have
seen
my
bucket
empty
Ich
habe
meinen
Eimer
leer
gesehen,
Seen
my
well
run
dry
Sah
meinen
Brunnen
versiegen,
But
there's
water
down
the
road
Aber
es
gibt
Wasser
die
Straße
runter,
And
I'm
only
goin'
by
Und
ich
gehe
nur
vorbei.
If
I'm
settin'
on
dead-ready
Wenn
ich
auf
tot
gestellt
bin,
When
my
chances
come
to
knock
Wenn
meine
Chancen
kommen,
um
anzuklopfen,
I'll
make
it
where
I'm
goin'
Ich
werde
es
schaffen,
wohin
ich
gehe,
I'll
be
tall
just
like
a
rock
Ich
werde
groß
sein,
wie
ein
Fels.
But
there's
one
thing
that's
for
certain
Aber
eines
ist
sicher,
One
chord
that
rings
true
Ein
Akkord,
der
wahr
klingt,
It's
a
wicked
world
we
live
in
Es
ist
eine
verdorbene
Welt,
in
der
wir
leben,
But
the
truth
is
we're
only
passin'
thru
Aber
die
Wahrheit
ist,
wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
Passin'
thru,
passin'
thru
Auf
der
Durchreise,
auf
der
Durchreise,
It's
a
mighty
world
we
live
in
but
the
truth
is
Es
ist
eine
gewaltige
Welt,
in
der
wir
leben,
aber
die
Wahrheit
ist,
We're
only
passin'
thru
Wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
Yeah,
it's
a
mighty
world
we
live
in
but
the
truth
is
Ja,
es
ist
eine
gewaltige
Welt,
in
der
wir
leben,
aber
die
Wahrheit
ist,
We're
only
passin'
thru
Wir
sind
nur
auf
der
Durchreise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash, Randy Scruggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.