Paroles et traduction Randy Travis - Is It Still Over? - feat. Carrie Underwood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Still Over? - feat. Carrie Underwood
Всё ещё конец? - с участием Carrie Underwood
Being
without
you
has
turned
out
to
be
so
inconvenient
Жизнь
без
тебя
оказалась
такой
неудобной,
And
wishing
I
was
with
you
just
seems
to
use
up
all
my
time
И
желание
быть
с
тобой,
кажется,
занимает
всё
моё
время.
You
been
gone
so
long
that
it's
hard
to
recall
just
how
the
dream
went
Ты
так
давно
ушла,
что
трудно
вспомнить,
как
всё
было
в
той
мечте,
And
all
but
this
broken
heart
and
me
I
guess
is
doing'
fine
И,
кажется,
всё,
кроме
моего
разбитого
сердца,
в
порядке.
Is
it
still
over?
Are
we
still
through?
Всё
ещё
конец?
Мы
всё
ещё
расстались?
Since
my
phone
still
ain't
ringing
Раз
мой
телефон
всё
ещё
молчит,
I
assume
it
still
ain't
you
Полагаю,
это
всё
ещё
не
ты.
I'll
have
to
mind
to
take
the
time
to
find
somebody
new
Мне
придётся
найти
время,
чтобы
найти
кого-то
нового,
But
I'm
not
sure
that
I'm
still
over
you
Но
я
не
уверен,
что
я
о
тебе
забыл.
That
lie
that
I
tried
to
slip
by
you
was
told
with
good
intentions
Та
ложь,
которую
я
пытался
тебе
подсунуть,
была
сказана
с
благими
намерениями,
It
was
just
another
way
to
say
I
love
you
and
protect
you
from
the
truth
Это
был
просто
другой
способ
сказать,
что
я
люблю
тебя
и
хочу
защитить
тебя
от
правды.
And
half
a
pound
of
cure
is
surely
worth
a
half
an
ounce
of
good
prevention
И
полкило
лекарства,
конечно,
стоит
пол-унции
хорошей
профилактики,
And
trying
to
explain
while
I'm
insane
is
the
hardest
thing
I've
ever
tried
to
do
И
пытаться
объяснить,
пока
я
схожу
с
ума,
— самое
трудное,
что
я
когда-либо
пытался
сделать.
Is
it
still
over?
Are
we
still
through?
Всё
ещё
конец?
Мы
всё
ещё
расстались?
Since
my
phone
still
ain't
ringing
Раз
мой
телефон
всё
ещё
молчит,
I
assume
it
still
ain't
you
Полагаю,
это
всё
ещё
не
ты.
I'll
have
to
mind
to
take
the
time
to
find
somebody
new
Мне
придётся
найти
время,
чтобы
найти
кого-то
нового,
But
I'm
not
sure
that
I'm
still
over
you
Но
я
не
уверен,
что
я
о
тебе
забыл.
Is
it
still
over?
Are
we
still
through?
Всё
ещё
конец?
Мы
всё
ещё
расстались?
Since
my
phone
still
ain't
ringing
Раз
мой
телефон
всё
ещё
молчит,
I
assume
it
still
ain't
you
Полагаю,
это
всё
ещё
не
ты.
I'll
have
to
mind
to
take
the
time
to
find
somebody
new
Мне
придётся
найти
время,
чтобы
найти
кого-то
нового,
But
I'm
not
sure
that
I'm
still
over
you
Но
я
не
уверен,
что
я
о
тебе
забыл.
If
I
repeat
myself
it's
'cause
I've
nothing
else
to
do
Если
я
повторяюсь,
то
потому,
что
мне
больше
нечего
делать,
But
I'm
not
sure
that
I'm
still
over
you
Но
я
не
уверен,
что
я
о
тебе
забыл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry J. Henley, Andy Bell (erasure)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.