Paroles et traduction Randy Travis - He Walked On Water - feat. Kenny Chesney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Walked On Water - feat. Kenny Chesney
Он ходил по воде - при уч. Kenny Chesney
Wore
starched
white
shirts
buttoned
at
the
neck
Носил
накрахмаленные
белые
рубашки,
застёгнутые
на
все
пуговицы,
And
he'd
sit
in
the
shade
and
watch
the
chickens
peck
И
сидел
в
тени,
наблюдая,
как
клюют
куры.
And
his
teeth
were
gone,
but
what
the
heck
И
зубов
у
него
не
было,
но
разве
это
важно,
I
thought
that
he
walked
on
water
Я
думал,
он
ходит
по
воде.
Said
he
was
a
cowboy
when
he
was
young
Говорил,
что
был
ковбоем
в
молодости,
He
could
handle
a
rope
and
he
was
good
with
a
gun
Умел
управляться
с
лассо
и
метко
стрелял.
And
my
mama's
daddy
was
his
oldest
son
А
дедушка
моей
мамы
был
его
старшим
сыном,
And
I
thought
that
he
walked
on
water
И
я
думал,
он
ходит
по
воде.
If
the
story
was
told,
only
heaven
knows
Правда
ли
это
было,
знает
лишь
небо,
But
his
hat
seemed
to
me
like
an
old
halo
Но
мне
его
шляпа
казалась
старым
нимбом.
And
though
his
wings,
they
were
never
seen
И
хотя
его
крыльев
никто
не
видел,
I
thought
that
he
walked
on
water
Я
думал,
он
ходит
по
воде.
Then
he
tied
a
cord
to
the
end
of
a
mop
Потом
он
привязывал
верёвку
к
концу
швабры
And
said,
"Son,
here's
a
pony,
keep
her
at
a
trot"
И
говорил:
"Сынок,
вот
тебе
пони,
держи
её
рысью".
And
I'd
ride
in
circles
while
he
laughed
allot
И
я
катался
по
кругу,
а
он
много
смеялся,
Then
I'd
flop
down
beside
him
А
потом
плюхался
рядом
с
ним.
And
he
was
ninety
years
old
in
sixty-three
Ему
было
девяносто
лет
в
шестьдесят
третьем,
And
I
loved
him
and
he
loved
me
И
я
любил
его,
и
он
любил
меня.
And
Lord,
I
cried
the
day
he
died
И,
Боже,
как
я
плакал
в
день
его
смерти,
'Cause
I
thought
that
he
walked
on
water
Ведь
я
думал,
он
ходит
по
воде.
If
the
story
was
told,
only
Heaven
knows
Правда
ли
это
было,
знает
лишь
небо,
But
his
hat
seemed
to
me
like
an
old
halo
Но
мне
его
шляпа
казалась
старым
нимбом.
And
though
his
wings,
they
were
never
seen
И
хотя
его
крыльев
никто
не
видел,
I
thought
that
he
walked
on
water
Я
думал,
он
ходит
по
воде.
I
thought
that
he
walked
on
water
Я
думал,
он
ходит
по
воде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shamblin James Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.