Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send My Body
Schickt meinen Körper
Well
that
judge
he
found
me
guilty
of
wrong
doing
Nun,
dieser
Richter
befand
mich
des
Unrechts
schuldig
And
he
sentenced
me
to
hang
in
mid
July
Und
er
verurteilte
mich
zum
Hängen
Mitte
Juli
He
look
down
at
me
and
said
you're
lifes
a
ruin
Er
blickte
auf
mich
herab
und
sagte,
dein
Leben
ist
eine
Ruine
If
I
were
you
I'd
break
right
down
and
cry
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zusammenbrechen
und
weinen
But
nobody
seems
to
care
that
I
ain't
guilty
Aber
niemanden
scheint
es
zu
kümmern,
dass
ich
nicht
schuldig
bin
'Cause
I
never
did
the
things
they
said
I've
done
Denn
ich
habe
nie
getan,
was
sie
sagen,
ich
getan
hätte
But
I
guess
they're
gonna
have
to
hang
somebody
Aber
ich
schätze,
sie
müssen
jemanden
hängen
And
It's
lookin'
like
I'm
goin
to
be
the
one
Und
es
sieht
so
aus,
als
ob
ich
es
sein
werde
So
send
my
body
home
on
a
freight
train
Also
schickt
meinen
Körper
heim
auf
einem
Güterzug
And
don't
worry
none
that
I
don't
go
first
class
Und
sorgt
euch
nicht,
dass
ich
nicht
erster
Klasse
fahre
Send
my
body
home
on
a
freight
train
Schickt
meinen
Körper
heim
auf
einem
Güterzug
So
everyone
can
see
me
when
I
pass
Damit
jeder
mich
sehen
kann,
wenn
ich
vorbeifahre
And
don't
worry
none
about
no
fancy
funeral
Und
macht
euch
keine
Sorgen
um
ein
schickes
Begräbnis
It
don't
matter
how
they
lay
me
down
Es
ist
egal,
wie
sie
mich
hinlegen
Just
see
they
bury
me
out
by
mama's
apple
tree
Seht
nur
zu,
dass
sie
mich
bei
Mamas
Apfelbaum
begraben
And
send
my
body
back
to
my
home
town
Und
schickt
meinen
Körper
zurück
in
meine
Heimatstadt
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
My
mama
was
one
damn
hard
workin'
woman
Meine
Mama
war
eine
verdammt
hart
arbeitende
Frau
She
tried
to
raise
us
kids
without
a
pa
Sie
versuchte,
uns
Kinder
ohne
Vater
großzuziehen
The
last
thing
that
she
said
she
was
on
her
dying
bed
Das
Letzte,
was
sie
auf
ihrem
Sterbebett
sagte,
war
Was
son
don't
get
in
trouble
with
the
law
Sohn,
gerate
nicht
in
Schwierigkeiten
mit
dem
Gesetz
Whenever
my
time
comes
to
meet
my
maker
Wann
immer
meine
Zeit
kommt,
meinem
Schöpfer
zu
begegnen
I'm
going
to
try
to
do
my
very
best
Werde
ich
versuchen,
mein
Allerbestes
zu
tun
I'm
going
try
to
stand
and
take
it
like
a
man
Ich
werde
versuchen,
standzuhalten
und
es
wie
ein
Mann
zu
ertragen
When
they
ask
if
I
have
one
request
Wenn
sie
fragen,
ob
ich
einen
letzten
Wunsch
habe
I'll
just
say
...
Werde
ich
nur
sagen
...
Send
my
body
home
on
a
freight
train
Schickt
meinen
Körper
heim
auf
einem
Güterzug
And
don't
worry
none
that
I
don't
go
first
class
Und
sorgt
euch
nicht,
dass
ich
nicht
erster
Klasse
fahre
Send
my
body
home
on
a
freight
train
Schickt
meinen
Körper
heim
auf
einem
Güterzug
So
everyone
can
see
me
when
I
pass
Damit
jeder
mich
sehen
kann,
wenn
ich
vorbeifahre
And
don't
worry
none
about
no
fancy
funeral
Und
macht
euch
keine
Sorgen
um
ein
schickes
Begräbnis
'Cause
it
don't
matter
how
they
lay
me
down
Denn
es
ist
egal,
wie
sie
mich
hinlegen
Just
See
they
bury
me
out
by
mama's
apple
tree
Seht
nur
zu,
dass
sie
mich
bei
Mamas
Apfelbaum
begraben
And
send
my
body
back
to
my
home
town
Und
schickt
meinen
Körper
zurück
in
meine
Heimatstadt
Yes,
just
see
they
bury
me
out
by
mama's
apple
tree
Ja,
seht
nur
zu,
dass
sie
mich
bei
Mamas
Apfelbaum
begraben
And
send
my
body
back
to
my
home
town...
Und
schickt
meinen
Körper
zurück
in
meine
Heimatstadt...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.