Randy Travis - Three Wooden Crosses (Studio 330 Sessions) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy Travis - Three Wooden Crosses (Studio 330 Sessions)




Three Wooden Crosses (Studio 330 Sessions)
Три деревянных креста (Studio 330 Sessions)
A farmer and a teacher, a hooker and a preacher,
Фермер, учительница, проститутка и проповедник,
Ridin' on a midnight bus bound for Mexico.
Ехали в полночном автобусе в Мексику.
One was headed for vacation, one for higher education,
Один ехал в отпуск, другой за высшим образованием,
And two of them were searchin' for lost souls.
А двое из них искали заблудшие души.
That driver never ever saw the stop sign.
Водитель так и не увидел знак остановки.
An' eighteen wheelers can't stop on a dime.
А восемнадцатиколесный грузовик не может остановиться мгновенно.
There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Три деревянных креста стоят на обочине дороги,
Why there's not four of them, Heaven only knows.
Почему их не четыре, одному Богу известно.
I guess it's not what you take when you leave this world behind you,
Думаю, дело не в том, что ты берешь с собой, покидая этот мир,
It's what you leave behind you when you go.
А в том, что ты оставляешь после себя.
That farmer left a harvest, a home and eighty acres,
Фермер оставил урожай, дом и восемьдесят акров,
The faith an' love for growin' things in his young son's heart.
Веру и любовь к выращиванию всего в сердце своего маленького сына.
And that teacher left her wisdom in the minds of lots of children:
А учительница оставила свою мудрость в умах многих детей:
Did her best to give 'em all a better start.
Сделала все возможное, чтобы дать им лучший старт.
An' that preacher whispered: "Can't you see the Promised Land?"
А проповедник прошептал: "Разве ты не видишь Землю Обетованную?",
As he laid his blood-stained bible in that hooker's hand.
Когда вложил свою окровавленную Библию в руку проститутки.
There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Три деревянных креста стоят на обочине дороги,
Why there's not four of them, Heaven only knows.
Почему их не четыре, одному Богу известно.
I guess it's not what you take when you leave this world behind you,
Думаю, дело не в том, что ты берешь с собой, покидая этот мир,
It's what you leave behind you when you go.
А в том, что ты оставляешь после себя.
That's the story that our preacher told last Sunday.
Эту историю рассказал наш проповедник в прошлое воскресенье.
As he held that blood-stained bible up,
Подняв ту окровавленную Библию,
For all of us to see.
Чтобы все мы увидели.
He said: "Bless the farmer, and the teacher, an' that preacher;
Он сказал: "Благослови фермера, учительницу и того проповедника,
"Who gave this Bible to my mamma,
"Который дал эту Библию моей маме,
"Who read it to me."
"Которая читала ее мне."
There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Три деревянных креста стоят на обочине дороги,
Why there's not four of them, now I guess we know.
Почему их не четыре, теперь, думаю, мы знаем.
It's not what you take when you leave this world behind you,
Дело не в том, что ты берешь с собой, покидая этот мир,
It's what you leave behind you when you go.
А в том, что ты оставляешь после себя.
There are three wooden crosses on the right side of the highway.
Три деревянных креста стоят на обочине дороги.





Writer(s): Kim E. Williams, Douglas M. Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.