Paroles et traduction Randy Travis - Were You There?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were You There?
Ты была там?
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Ты
была
там,
когда
распяли
моего
Господа?
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Ты
была
там,
когда
распяли
моего
Господа?
While
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Иногда
это
заставляет
меня
трепетать,
трепетать,
трепетать
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Ты
была
там,
когда
распяли
моего
Господа?
Were
you
there
when
they
nailed
Him
to
the
tree?
Ты
была
там,
когда
Его
пригвоздили
к
древу?
Were
you
there
when
they
nailed
Him
to
the
tree?
Ты
была
там,
когда
Его
пригвоздили
к
древу?
Ah
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Ах,
иногда
это
заставляет
меня
трепетать,
трепетать,
трепетать
Were
you
there
when
they
nailed
Him
to
the
tree?
Ты
была
там,
когда
Его
пригвоздили
к
древу?
Were
you
there
when
they
laid
Him
in
the
tomb?
Ты
была
там,
когда
Его
положили
в
гробницу?
Were
you
there
when
they
laid
Him
in
the
tomb?
Ты
была
там,
когда
Его
положили
в
гробницу?
Oh
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
О,
иногда
это
заставляет
меня
трепетать,
трепетать,
трепетать
Were
you
there
when
they
laid
Him
in
the
tomb?
Ты
была
там,
когда
Его
положили
в
гробницу?
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
grave?
(From
the
grave)
Ты
была
там,
когда
Он
воскрес
из
могилы?
(Из
могилы)
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
grave?
Ты
была
там,
когда
Он
воскрес
из
могилы?
Ah
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Ах,
иногда
это
заставляет
меня
трепетать,
трепетать,
трепетать
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
grave?
Ты
была
там,
когда
Он
воскрес
из
могилы?
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
grave?
Ты
была
там,
когда
Он
воскрес
из
могилы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Traywick Randy Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.