Paroles et traduction Randy Travis - Whisper My Name
I
heard
a
freight
train
out
across
the
way
Я
слышал
товарный
поезд
на
другой
стороне
дороги.
I
heard
a
woman
sing
Amazing
Grace
Я
слышал,
как
женщина
пела
"удивительную
благодать".
I
heard
a
night
bird
call
to
its
mate
Я
слышал,
как
ночная
птица
зовет
свою
пару.
When
I
heard
you
whisper
my
name
Когда
я
услышал,
как
ты
шепчешь
мое
имя
...
I
heard
freedom
break
its
chain
Я
слышал,
как
свобода
разорвала
свою
цепь.
I
heard
a
heart
beat
where
once
no
sound
remained
Я
слышал
биение
сердца
там,
где
раньше
не
было
ни
звука.
I
heard
angels
rise
and
praise
Я
слышал,
как
ангелы
восставали
и
восхваляли.
When
I
heard
you
whisper
my
name
Когда
я
услышал,
как
ты
шепчешь
мое
имя
...
And
I
heard
music
bring
a
heart
of
stone
to
tears
И
я
слышал,
как
музыка
доводит
каменное
сердце
до
слез.
And
I
heard
peace
ring
like
an
anthem
through
the
years
И
я
слышал,
как
мир
звенел,
как
гимн,
сквозь
годы.
And
I
heard
hatred
fall
from
grace
И
я
услышал,
как
ненависть
сошла
с
благодати.
When
I
heard
you
whisper
my
name
Когда
я
услышал,
как
ты
шепчешь
мое
имя
...
Beating
softly
against
the
waves
Мягко
бьется
о
волны.
Fell
a
sound
of
an
early
morning
rain
Шел
звук
раннего
утреннего
дождя.
And
though
the
lightning
and
thunder
came
И
хотя
грянули
молнии
и
гром
...
I
still
heard
you
whisper
my
name
Я
все
еще
слышал,
как
ты
шептала
мое
имя.
I
heard
music
bring
a
heart
of
stone
to
tears
Я
слышал,
как
музыка
доводит
каменное
сердце
до
слез.
And
I
heard
peace
ring
like
an
anthem
through
the
years
И
я
слышал,
как
мир
звенел,
как
гимн,
сквозь
годы.
And
I
heard
hatred
fall
from
grace
И
я
услышал,
как
ненависть
сошла
с
благодати.
When
I
heard
you
whisper
my
name
Когда
я
услышал,
как
ты
шепчешь
мое
имя
...
I
heard
angels
rise
and
praise
Я
слышал,
как
ангелы
восставали
и
восхваляли.
When
I
heard
you
whisper
my
name
Когда
я
услышал,
как
ты
шепчешь
мое
имя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Edwin Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.