Randy - On the Rack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Randy - On the Rack




On the Rack
На дыбе
Realize your just a pawn, you′ve done it there way since the day that you were born. put your blinders on, for your own best "son".
Осознай, что ты всего лишь пешка, ты пляшешь под их дудку с самого рождения. Надень шоры, так будет лучше для тебя, "сынок".
They keep the leash short so they know whats going on.
Они держат тебя на коротком поводке, чтобы знать, что происходит.
They claim that this civilized society is almost faultless and perfect. based on traditions, religion and it seems to be a bad case of intelllect.
Они утверждают, что это цивилизованное общество практически безупречно и совершенно. Основанное на традициях, религии, и, похоже, на тяжелом случае отсутствия интеллекта.
Laws and rules replace the ability to see and to act and to handle with respect.
Законы и правила подменяют способность видеть, действовать и обращаться с уважением.
A society based on limits instead of responsability. i promise myself i want fall back until i thread a rope around their greasy necks. they're keeping me on the rack, cause ive got a slipped disc hurting in my back. im open to suggestions, discussions, i will listen and observe. every individual got something to share and to learn. laws and rules replace the ability to see and to act and to handle with respect. a society based on limits instead of responsability. the price of our freedom is military armaments, but killing and war can never be justified. that primitive way of thinking brought on from hundreds of stupid generations, is something we must leave behind.
Общество, основанное на ограничениях, а не на ответственности. Я обещаю себе, что не отступлю, пока не накину веревку на их жирные шеи. Они держат меня на дыбе, потому что у меня смещен диск, и болит спина. Я открыт для предложений, обсуждений, я буду слушать и наблюдать. Каждому человеку есть чем поделиться и чему поучиться. Законы и правила подменяют способность видеть, действовать и обращаться с уважением. Общество, основанное на ограничениях, а не на ответственности. Цена нашей свободы военные расходы, но убийства и войны никогда не могут быть оправданы. Этот примитивный образ мышления, доставшийся нам от сотен глупых поколений, это то, что мы должны оставить позади.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.