Paroles et traduction Randy - X-Ray Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-Ray Eyes
Рентгеновское зрение
Back
in
1981
the
scream
and
shouting
had
begun
В
1981-м
начались
крики
и
ругань,
My
parents
were
still
married
and
had
their
hatches
buried
Мои
родители
ещё
были
женаты
и
хранили
свои
секреты,
They
told
me
everything
would
work
out
fine
Они
говорили
мне,
что
всё
будет
хорошо.
Back
in
1982
they
were
talking
about
what
to
do
В
1982-м
они
решали,
что
делать,
Stay
together
or
separate
everyday
that
same
debate
Остаться
вместе
или
расстаться
- каждый
день
те
же
споры,
I
heard
them
from
the
walls
up
in
my
room
Я
слышал
их
сквозь
стены
в
своей
комнате.
All
the
kids
want
x-ray
eyes
Все
дети
хотят
рентгеновское
зрение,
So
they
can
see
when
grown-ups
lies
Чтобы
видеть,
когда
взрослые
врут,
They
got
their
minds
set
on
the
price
Они
готовы
заплатить
любую
цену,
The
kids
want
x-ray
eyes
Дети
хотят
рентгеновское
зрение.
Back
in
1983
first
day
in
school
for
me
В
1983-м
мой
первый
день
в
школе,
Our
teachers
name
was
mary
she
said
it's
necessary
that
Учителя
звали
Мэри,
она
сказала,
что
обязательно,
All
the
kids
do
exactly
what
they're
told
Чтобы
все
дети
делали
то,
что
им
говорят.
All
the
kids
want
x-ray
Все
дети
хотят
рентгеновское
Eyes
so
they
can
see
when
grown-ups
lies
зрение,
чтобы
видеть,
когда
взрослые
врут,
They
got
their
minds
set
on
the
price
Они
готовы
заплатить
любую
цену,
The
kids
want
x-ray
eyes
Дети
хотят
рентгеновское
зрение.
Don't
think
i
can
take
it
i
surrender
mama
Не
думаю,
что
выдержу,
сдаюсь,
мама,
I'm
just
not
felling
so
good
Мне
просто
нехорошо,
Things
didn't
turn
out
the
way
you
told
me
that
they
would
Всё
вышло
не
так,
как
ты
мне
обещала.
All
the
kids
want
x-ray
eyes
Все
дети
хотят
рентгеновское
зрение,
So
they
can
see
when
grown-ups
lies
Чтобы
видеть,
когда
взрослые
врут,
They
got
their
minds
set
on
the
price
Они
готовы
заплатить
любую
цену,
The
kids
want
x-ray
eyes
Дети
хотят
рентгеновское
зрение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Braendstroem, Fredrik Granberg, Stefan Granberg, Johan Gustafsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.