RaneRaps - Perfect People - traduction des paroles en allemand

Perfect People - RaneRapstraduction en allemand




Perfect People
Perfekte Menschen
Feeling like Goldilocks tryna get my life just right
Fühle mich wie Goldlöckchen, versuche mein Leben genau richtig hinzubekommen
Tried to do the corporate but no necktie
Habe versucht, das Geschäftsleben zu führen, aber keine Krawatte
Choke in cubicles, eat my cuticles
Ersticke in Kabinen, kaue an meinen Nagelhauten
Now tell me what you would do
Sag mir jetzt, was du tun würdest
When you bored from a ramen diet
Wenn du von einer Ramen-Diät gelangweilt bist
God please Häagen-Dazs me
Gott, bitte gib mir Häagen-Dazs
Premium paycheck
Premium-Gehaltsscheck
Can't even afford safe sex
Kann mir nicht mal sicheren Sex leisten
No getting what you doing late texts
Keine späten SMS, die dir sagen, was du tust
So no, no I'm not sinning much
Also nein, nein, ich sündige nicht viel
And my parents, no they not grinning much
Und meine Eltern, nein, sie grinsen nicht viel
Prayers send em up
Gebete schicke sie hoch
Blessings ended up in the outbox
Segen landeten im Postausgang
Can I get enough?
Kann ich genug bekommen?
I need a break
Ich brauche eine Pause
They raise stakes
Sie erhöhen die Einsätze
My degree obsolete soon as I got it
Mein Abschluss ist veraltet, sobald ich ihn habe
University ain't focused on the teaching
Die Universität konzentriert sich nicht auf das Lehren
University is schooling for the profit
Die Universität bildet für den Profit aus
I'm just one in a billion they try to put on the brochure
Ich bin nur einer von Milliarden, die sie versuchen, auf die Broschüre zu setzen
My pigment push they agenda
Meine Pigmente pushen ihre Agenda
They won't protect me from lenders
Sie werden mich nicht vor Kreditgebern schützen
That's the thing that makes us want sell drugs and makes the ends meet with endo
Das ist es, was uns dazu bringt, Drogen zu verkaufen und mit Endo über die Runden zu kommen
We don't even have chances worth blowing like games of nintendo
Wir haben nicht mal Chancen, die es wert sind, verpufft zu werden, wie Spiele von Nintendo
If you feel me can I get a 10-4?
Wenn du mich verstehst, kann ich ein 10-4 bekommen?
Know i'm preaching for my kinfolk
Weiß, ich predige für meine Verwandten
Graduating just to end up where we started
Abschluss machen, nur um dort zu landen, wo wir angefangen haben
Mmm... that ain't no end goal
Mmm... das ist kein Endziel
But look at me complaining
Aber sieh mich klagen
'Cause my life ain't too sweet
Weil mein Leben nicht zu süß ist
Put some poke on my prayers
Mach etwas Poke auf meine Gebete
God, pika choose me
Gott, Pika, wähle mich
I don't know no perfect people
Ich kenne keine perfekten Menschen
But all my homies is lit
Aber alle meine Kumpels sind cool drauf
Tryna do the right thing
Versuchen, das Richtige zu tun
Get this money legit
Dieses Geld legal zu bekommen
I don't know no perfect people
Ich kenne keine perfekten Menschen
But all my homies is lit
Aber alle meine Kumpels sind cool drauf
God keep blessing us with doors open
Gott, segne uns weiterhin mit offenen Türen
Valet the whip
Parke den Wagen ein
My homie tending to his Tinder
Mein Kumpel kümmert sich um sein Tinder
While he posting up his long-time girl on Instagram
Während er seine langjährige Freundin auf Instagram postet
Bro-code means I'm Stevie Wonder
Bro-Code bedeutet, ich bin Stevie Wonder
But my moral compass wanna snitch on fam
Aber mein moralischer Kompass will meine Familie verpetzen
Try to put myself in his shoes
Versuche, mich in seine Schuhe zu versetzen
But I'm tied up with my own problems
Aber ich bin mit meinen eigenen Problemen beschäftigt
String along baggage from the past
Schleppe Ballast aus der Vergangenheit mit
They don't wanna hear it like I'm writing for the wrong column
Sie wollen es nicht hören, als ob ich für die falsche Kolumne schreibe
Gotta let my ego win the foot race
Muss mein Ego das Wettrennen gewinnen lassen
Gotta stop being a hypocrite
Muss aufhören, ein Heuchler zu sein
Holding others to a higher standard just so I can stick around and get the benefits
Andere an einen höheren Standard halten, nur damit ich dabei bleiben und die Vorteile genießen kann
Between good and bad playing dodgeball
Zwischen Gut und Böse Völkerball spielen
2 sides of me about to pop off
Zwei Seiten von mir sind kurz davor, hochzugehen
My faults only make me human but the good word is calling me an odd ball
Meine Fehler machen mich nur menschlich, aber das gute Wort nennt mich einen Sonderling
Can I be the people's champ, Paul Wall?
Kann ich der Champion des Volkes sein, Paul Wall?
Am too imperfect for all y'all?
Bin ich zu unvollkommen für euch alle?
Fall short like when tryna dunk on the ball court
Verfehle knapp, wie wenn ich versuche, auf dem Basketballplatz zu dunken
But I got good defense if you point fingers at my artwork
Aber ich habe eine gute Verteidigung, wenn du mit dem Finger auf meine Kunstwerke zeigst
Man this hard work
Mann, das ist harte Arbeit
Sensitive sensitive
Sensibel, sensibel
It's always intention that I'm out to be the best
Es ist immer meine Absicht, der Beste zu sein
Bird early got my worm tryna see the steps
Der frühe Vogel fängt meinen Wurm, versuche die Schritte zu sehen
Train like rocky
Trainiere wie Rocky
Got my Scotty Hotty
Habe meinen Scotty Hotty
Coal stepping stones where I need a bridge
Trittsteine aus Kohle, wo ich eine Brücke brauche
Can't balance what I need and what I get
Kann nicht ausgleichen, was ich brauche und was ich bekomme
Short-handed leaping over pits
Kurzhändig über Gruben springen
Long-legged devil
Langbeiniger Teufel
Tryna grab me by the ankle
Versucht, mich am Knöchel zu packen
Get me tripping up in all my emo fits
Bringt mich dazu, in all meinen Emo-Anfällen zu stolpern
I'm depressed now like the chemo missed
Ich bin jetzt deprimiert, als hätte die Chemo versagt
I don't know no perfect people
Ich kenne keine perfekten Menschen
But all my homies is lit
Aber alle meine Kumpels sind cool drauf
Tryna do the right thing
Versuchen, das Richtige zu tun
Get this money legit
Dieses Geld legal zu bekommen
I don't know no perfect people
Ich kenne keine perfekten Menschen
But all my homies is lit
Aber alle meine Kumpels sind cool drauf
God keep blessing us with doors open
Gott, segne uns weiterhin mit offenen Türen
Valet the whip
Parke den Wagen ein





Writer(s): Raneraps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.