Paroles et traduction Raney Shockne feat. Elizaveta & Nick Stoubis - Sera
Sera
was
never
quite
an
agreeable
girl—
Сера
никогда
не
была
покладистой
девушкой
—
Her
tongue
tells
tales
of
rebellion.
Ее
язык
рассказывает
истории
бунта.
But
she
was
so
fast,
Но
она
была
так
быстра,
And
quick
with
her
bow,
И
ловка
со
своим
луком,
No
one
quite
knew
where
she
came
from.
Никто
точно
не
знал,
откуда
она
взялась.
Sera
was
never
quite
the
quietest
girl—
Сера
никогда
не
была
тихой
девушкой
—
Her
attacks
are
loud
and
they're
joyful.
Ее
атаки
громкие
и
радостные.
But
she
knew
the
ways
of
nobler
men,
Но
она
знала
обычаи
благородных
мужей,
And
she
knew
how
to
enrage
them.
И
знала,
как
их
разозлить.
She
would
always
like
to
say,
Она
всегда
любила
говорить:
"Why
change
the
past,
"Зачем
менять
прошлое,
When
you
can
own
this
day?"
Когда
ты
можешь
владеть
этим
днем?"
Today
she
will
fight,
Сегодня
она
будет
сражаться,
To
keep
her
way.
Чтобы
сохранить
свой
путь.
She's
a
rogue
and
a
thief,
Она
плутовка
и
воровка,
And
she'll
tempt
your
fate.
И
она
искусит
твою
судьбу.
Sera
was
never
quite
the
wealthiest
girl—
Сера
никогда
не
была
богатой
девушкой
—
Some
say
she
lives
in
a
tavern.
Говорят,
она
живет
в
таверне.
But
she
was
so
sharp,
Но
она
была
так
метка,
And
quick
with
bow—
И
быстра
с
луком
—
Arrows
strike
like
a
dragon.
Ее
стрелы
бьют,
как
дракон.
Sera
was
never
quite
the
gentlest
girl—
Сера
никогда
не
была
нежной
девушкой
—
Her
eyes
were
sharp
like
a
razor.
Ее
взгляд
был
острым,
как
бритва.
But
she
knew
the
ways
of
commoner
men,
Но
она
знала
обычаи
простолюдинов,
And
she
knew
just
how
to
use
them.
И
знала,
как
ими
воспользоваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raney Shockne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.