Rani - Gang Kelinci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rani - Gang Kelinci




Gang Kelinci
Bunny Gang
Jakarta kotaku indah dan megah
Jakarta, my city is beautiful and magnificent
Di situlah aku dilahirkan
That's where I was born
Rumahku di salah satu gang
My house is in one of the alleys
Namanya Gang Kelinci
Its name is Bunny Alley
Entah apa (entah apa) sampai namanya kelinci (namanya kelinci)
I wonder why (I wonder why) it's called Bunny Alley (its name is Bunny Alley)
Mungkin dulu kerajaan kelinci
Maybe it used to be the kingdom of rabbits
Karena manusia bertambah banyak
As the human population grew
Kasihan, kelinci terdesak
Poor rabbits, they were displaced
Sekarang rumahnya bejubel
Now the houses are packed together
Oh, padat penghuninya
Oh, it's densely populated
Anak-anak segudang
There are tons of children
Grudak-gruduk kaya kelinci
They hop around like bunnies
Kami semua hidup rukun dan damai (sya-la-la-la)
We all live together in peace and harmony (sha-la-la-la)
Hanya satu yang aku herankan
There's just one thing that puzzles me
Badanku bulat, tak bisa tinggi
My body is round, I can't grow tall
Persis kaya anak kelinci
Just like a baby bunny
Ye-ha-ah
Ye-ha-ah
Sekarang rumahnya bejubel
Now the houses are packed together
Oh, padat penghuninya
Oh, it's densely populated
Anak-anak segudang
There are tons of children
Grudak-gruduk kaya kelinci
They hop around like bunnies
Kami semua hidup rukun dan damai
We all live together in peace and harmony
Hanya satu yang aku herankan
There's just one thing that puzzles me
Badanku bulat, tak bisa tinggi
My body is round, I can't grow tall
Persis kaya anak kelinci
Just like a baby bunny
Jakarta kotaku indah dan megah
Jakarta, my city is beautiful and magnificent
Di situlah aku dilahirkan
That's where I was born
Rumahku di salah satu gang
My house is in one of the alleys
Namanya Gang Kelinci
Its name is Bunny Alley
Entah apa (entah apa) sampai namanya kelinci (namanya kelinci)
I wonder why (I wonder why) it's called Bunny Alley (its name is Bunny Alley)
Mungkin dulu kerajaan kelinci
Maybe it used to be the kingdom of rabbits
Karena manusia bertambah banyak
As the human population grew
Kasihan kelinci terdesak
Poor rabbits, they were displaced
Sekarang rumahnya bejubel
Now the houses are packed together
Oh, padat penghuninya
Oh, it's densely populated
Anak-anak segudang
There are tons of children
Grudak-gruduk kaya kelinci
They hop around like bunnies
Kami semua hidup rukun dan damai (sya-la-la-la)
We all live together in peace and harmony (sha-la-la-la)
Hanya satu yang aku herankan
There's just one thing that puzzles me
Badanku bulat, tak bisa tinggi
My body is round, I can't grow tall
Persis kaya anak kelinci
Just like a baby bunny
Persis kaya anak kelinci
Just like a baby bunny
Persis kaya anak kelinci
Just like a baby bunny





Writer(s): Wedhasmara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.