Rani - Teratai Putih - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rani - Teratai Putih




Teratai Putih
White Lotus
Sekuntum bunga teratai di tengah kolam
A lotus flower in the middle of the pond,
Putih mekar bagai salju
Bloomed white like snow,
Tiada tercela
Without blemish.
Ingin meraih bunga teratai yang yang indah
I want to reach for the beautiful lotus flower,
Tak tercapai apa daya
But I can't reach it, what a pity,
Hatiku kecewa
My heart is disappointed.
Bunga bercahaya
The flower shines,
Menyinari sanubari
Illuminating my heart,
Hatiku terlena
My heart is captivated,
Kusayangi
I love it,
Kusayangi
I love it.
Jangan sampai bunga layu
Don't let the flower wither,
Tetap mekar dan berseri
Keep it blooming and radiant.
Sayang di sayang datang burung menginjaknya
Alas, a bird came and stepped on it,
Helai demi helai pupur teratai merana
The lotus withers, petal by petal,
Duhai bungaku hati iba dan membeku
Oh, my flower, my heart aches and freezes,
Teratai putih berseri
The white lotus, radiant,
Kini hancur layu
Now shattered and withered.
Bunga bercahaya menyinari sanubari
The flower shines, illuminating my heart,
Hatiku terlena
My heart is captivated,
Kusayangi
I love it,
Kusayangi
I love it.
Jangan sampai bunga layu
Don't let the flower wither,
Tetap mekar dan berseri
Keep it blooming and radiant.





Writer(s): Wedhasmara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.