Paroles et traduction Deva feat. Ranjith Govind - Mama Paiya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
Maama
Paiya
Oh
Mama
Paiya
Unga
Appava
Pathalum
Bayam,
Even
your
father
scares
me,
Unga
Ammava
Pathalum
Bayam,
Even
your
mother
scares
me,
Un
Annana
Pathalum
Bayam,
Even
your
brother
scares
me,
Enaku
epo
kedaikum
indha
pazham...
But
why
do
I
always
desire
this
fruit...
Theru
theruva
alaiyurandi,
I
wander
the
streets,
Seruppaga
Theyurandi,
I
wander
gracefully,
Neruppaga
Neeyum
paatha
nenjam
thangumaaa...
My
heart
melts
when
I
see
you,
oh
you
beauty...
Aye
Maama
Paiya
Oh
Mama
Paiya
Unga
Appava
Pathalum
Bayam,
Even
your
father
scares
me,
Unga
Ammava
Pathalum
Bayam,
Even
your
mother
scares
me,
Un
Annana
Pathalum
Bayam,
Even
your
brother
scares
me,
Enaku
epo
kedaikum
indha
pazham...
But
why
do
I
always
desire
this
fruit...
Kku
ya
yakku
kku
ya
yakku
kku
kku
yakku
kku
kku
ya
yakku
ya
yakku...
Kku
ya
yakku
kku
ya
yakku
kku
kku
yakku
kku
kku
ya
yakku
ya
yakku...
Koyilanda
Vara
Sonniyea
Vandhanea...
I
came
to
see
you
at
the
temple,
Kungumatha
thara
sonniyea
Thandhanea...
I
came
to
see
you
under
the
thousand-petaled
lotus,
Purushana
Naan
nenachean,
I
thought
you
were
a
man,
Enna
poosaari
aakiputtayea...
But
then
you
turned
me
into
a
priestess...
Jeans
thachi
poda
sonniyea
potanea...
I
thought
you
were
wearing
a
jeans
vest,
Gym
ku
dhan
poga
sonniyea
ponanea...
I
thought
you
were
going
to
the
gym,
Ajithunu
naan
nenachean...
I
thought
you
were
Ajith,
Enaku
Alvaava
koduthuputtiyea...
But
then
you
gave
me
a
shawl...
Rickshaw
iluthaalum,
Even
if
I
drive
a
rickshaw,
Rich
ahh
vaazha
vaipean...
I
will
live
like
a
rich
man,
Maanea
manjaa
jocket
pota
mayilea...
You
are
my
mango-colored
jacket...
Muraipukku
Ungappan,
To
my
father,
you
are
a
son,
Makkarukku
engappan,
To
my
mother,
you
are
a
daughter,
Takkarukku
Needhandi,
To
a
beggar,
you
are
a
gift,
Daavuku
nandhandi...
To
a
thief,
you
are
a
treasure...
Unga
Appava
Pathalum
Bayam,
Even
your
father
scares
me,
Unga
Ammava
Pathalum
Bayam,
Even
your
mother
scares
me,
Un
Annana
Pathalum
Bayam,
Even
your
brother
scares
me,
Enaku
epo
kedaikum
indha
pazham...
But
why
do
I
always
desire
this
fruit...
Ya
ya
yaayayoo
ya
ya
ya
yayayooo
Ya
ya
yaayayoo
ya
ya
ya
yayayooo
Yaya
yaya
yaya
yaya
yaaaayayooooooo...
Yaya
yaya
yaya
yaya
yaaaayayooooooo...
Girudhava
vaika
sonniyea
vachanea.
I
thought
you
were
a
warrior,
Meesayathan
eduka
sonniyea
eduthanea...
I
thought
you
would
grow
a
mustache,
Bandhanu
nan
nenachean...
I
thought
you
were
Bandhan,
Enna
baaagavadhar
aakiputtayea...
But
then
you
turned
me
into
a
preacher...
Bulletulla
vara
sonniyea
vandhanea...
I
thought
you
would
come
on
a
bullet
bike,
Kaiya
vittu
otta
sonniyea
senjanea...
I
thought
you
would
leave
me
alone,
Stylunu
naan
nenachean.
I
thought
you
were
stylish,
Enna
structurula
ethiputtayea...
But
then
you
threw
me
in
a
structure...
Ishtappattu
vaayeandi,
Oh
my
love,
please
come
to
me,
Isthukunu
poreandii...
Please
kiss
me...
Enganaa
idly
kadai
potu
pozhaikalam...
Why
did
you
make
me
come
to
the
idly
shop
and
waste
my
time...
Thenga
odaichadhu
pol
manasa
solleandii.
You
spoke
to
me
like
you
were
trying
to
sell
coconut
oil.
Manga
thinna
vaipean
machan
killadi...
You
are
a
handsome
boy,
you
eat
mangoes...
Aye
Maama
Paiya.paiyya...
Oh
Mama
Paiya
Unga
Appava
Pathalum
Bayam,
Even
your
father
scares
me,
Unga
Ammava
Pathalum
Bayam,
Even
your
mother
scares
me,
Un
Annana
Pathalum
Bayam,
Even
your
brother
scares
me,
Enaku
epo
kedaikum
indha
pazham...
But
why
do
I
always
desire
this
fruit...
Theru
theruva
alaiyurandi,
I
wander
the
streets,
Seruppaga
Theyurandi,
I
wander
gracefully,
Neruppaga
Neeyum
paatha
nenjam
thangumaaa...
My
heart
melts
when
I
see
you,
oh
you
beauty...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deva, N Muthukumaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.