Ranjith - Udyogam Oodipoyindi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ranjith - Udyogam Oodipoyindi




Udyogam Oodipoyindi
Udyogam Oodipoyindi
Udyogam ooDipoyindi.
My industry has failed.
Poyindaa.po po po. poyindaa.
It has failed. wah wah wah. it has failed.
Sadyogam santhakeLLindi.
My married life has turned into a fight.
Govindaa. go go go. govindaa.
Govindaa. go go go. govindaa.
Godaari eedaalante kukka thokainaa ledanDi.
I don't have a penny in my pocket now.
Ye devuDinaDagaalannaa. hunDi ki chillara ledu.
Even if God comes to my rescue. I won't have spare change for Him.
Pedavi yenDi pothondi. kaDupu manDi pothondi. pulusu kaaripothondi.
I have to beg for food. I have to beg for money. I have to beg for a curry.
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?
Yendukilaa naa kharma. naa kharma. kalipoyindahaa.
Why has my karma. my karma. become so bad?
My Life.
My life.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
My Walk.
My walk.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
Everything.
Everything.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
Thalakindulu kindulu.
Is spinning.
YevaDanDi baabu. krushi tho naashti gurbhikshyam annaaDu.
Who the hell is this? farming is not giving me a living.
Krushi undi. durbhikshyam kooDa undi.
I have a farm. But I don't have a living.
Shakalaapa lakalakalaapa. shakalaapa lakalakalaap.
Rubbish talk rubbish. rubbish talk rubbish talk.
Chematodche manushulaki. ye lotu raane raadantaaDu.
These unemployed guys. They just keep talking.
Yemaindi. aa chemategaa migilindi.
How come. such stupidity prevails.
Chhee andi.
Phooey.
Chethilo geetha.
A song in the mouth.
Naligindi.
Is dry.
Nudutipai raatha.
I don't have clothes to wear.
Total ga
Totally
Cheekatayyindi Life anthaa.
My life has become a darkness.
Pedavi yenDi pothondi. kaDupu manDi pothondi. pulusu kaaripothondi.
I have to beg for food. I have to beg for money. I have to beg for a curry.
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?
Shani baabaai Shadow laa ventaaDuthunnaaDemonanDi.
The bad luck follows me like a shadow.
Paniledu. Pocket lo paisaa ledu.
I don't have water. I don't have a penny in my pocket.
Shakalaapa lakalakalaapa. shakalaapa lakalakalaap.
Rubbish talk rubbish. rubbish talk rubbish talk.
Duradrushtam aiskaanthamlaa laaguthunnaadanukuntaanu.
I am suffering from a rare disease.
Em cheyanu ne Iron Leg ayyaanu.
What can I do, I am a handicapped person.
Bichhamethharaa.
A beggar.
SiggupaDathaanu.
I am ashamed.
Jebukethheraa.
A smuggler.
Veyyanelenu.
I am a criminal.
Chachhipomari.
A petty thief.
Anthapani ayyabaaboyi ne cheyyalenu.
Oh God, please help me.
Lakku laagi thannindi. thuppu lechipoyindi. thikka theeripothondi.
I have become a laughing stock. I have lost my reputation. I am doomed.
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?
Yendukilaa naa kharma kaalipoyindi.
Why has my karma become so bad?





Writer(s): m.m. keeravani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.