Paroles et traduction Ranjith feat. Chinmayi - Pudhu Kadhal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
புதுகாதல்
காலமிது
இருவர்
வாழும்
This
is
a
time
of
new
love
where
we
two
live
உலகமிது
நீ
நான்
என்பதில்
பொருள்
படவில்லை
ஏனோ?
In
this
world,
I
can't
understand
why
the
words
"you
and
I"
don't
make
sense.
புது
தேடல்
படலமிது
தேகம்
தேயும்
தருணமிது
This
is
a
time
of
new
exploration,
a
time
of
physical
union
கரைவதும்
நுரைவதும்
கண்
முன்
நிகலுது
ஏனோ?
Why
do
I
see
you
dissolving
and
foaming
before
my
eyes?
கொடு
உனையே
நீ
எடுடா
எனைத்தானே
நீ
Give
me
yourself,
take
me
for
yourself
தொட்டால்
பனி
பாறை
போலே
தேகம்
கரையும்
மாயம்
என்ன
When
I
touch
you,
my
body
melts
like
an
ice
sculpture.
What
is
this
magic?
கொடு
எனையே
நான்
உந்தன்
துணைதானே
உன்
Give
me
myself,
I
am
your
partner,
your
வெட்கம்
என்னை
வேட்டையாடி
வேட்டையாடி
விடுகிறதே
ஓ.
Shame
haunts
me,
hunts
me
down
and
devours
me.
புதுகாதல்
காலமிது
இருவர்
வாழும்
This
is
a
time
of
new
love
where
we
two
live
உலகமிது
நீ
நான்
என்பதில்
பொருள்
படவில்லை
ஏனோ?
In
this
world,
I
can't
understand
why
the
words
"you
and
I"
don't
make
sense.
புது
தேடல்
படலமிது
தேகம்
தேயும்
தருணமிது
This
is
a
time
of
new
exploration,
a
time
of
physical
union
கரைவதும்
நுரைவதும்
கண்
முன்
நிகலுது
ஏனோ?
Why
do
I
see
you
dissolving
and
foaming
before
my
eyes?
பனிமலை
நடுவில்
விழுந்தது
போலே
உன்
மடி
இடையில்
விழுந்தேன்
When
I
fell
into
your
lap,
it
was
like
falling
into
the
middle
of
an
icy
mountain.
கிளைகளின்
நுனியில்
மலர்களை
போலே
உன்
கிளை
மேலே
வளர்ந்தேன்
When
I
grew
up
on
your
branches,
it
was
like
flowers
blooming
on
the
tips
of
branches.
மறைக்கின்ற
பாகம்
எல்லாம்
விடுதலை
All
the
hidden
parts
are
free
கேட்குதே
விடு
விடு
வேகமாக
விருப்பம்
போல
மலரட்டும்
It's
asking,
"Let
go,
let
go,
let
it
bloom
as
fast
as
you
wish."
தொட
தொட
தேகமெல்லாம்
தேன்துளி
சுரக்குதே
As
we
touch,
my
whole
body
drips
with
honey.
தொடு
தொடு
வேகமாக
சுரந்து
வழிந்து
ஓடட்டும்
Touch
me,
touch
me
quickly,
let
it
flow
and
run
down.
வா
அருகே
நான்
வாசனை
மரம்
தானே
என்
நிழலில்
Come
closer,
I
am
the
fragrant
tree.
In
my
shade
நீ
மயங்கி
கொள்ள
மருத்துவம்
இருக்கு
நீ
அறிவாய்
You
will
fall
into
a
trance,
and
there
is
a
cure
for
this,
you
know.
தேன்
மழையால்
நீ
நனைத்தாய்
எனயே
அட
ஏதோ
நீ
You
soaked
me
with
the
honey
rain,
and
I
don't
know
what
சொல்லு
சொல்லு
சொல்லு
சொல்லு
நான்
அறியேன்
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
I
don't
know
என்
காவல்
நாயகனே,
கலப்படம்
அற்ற
தூயவனே
என்னை
My
guardian
angel,
my
pure
and
unadulterated
one,
why
ரசித்து
இம்சை
செய்தது
ஏண்டா
Did
you
torture
me
with
pleasure?
என்
காதல்
தாயகமே,
காமன்
செய்த
ஆயுதமே
உயிரை
கு
My
loving
homeland,
weapon
of
Kama,
why
டித்து
தாகம்
தீர்ப்பது
ஏண்டி?
Quench
my
thirst
and
take
my
life?
உடல்
வழி
ஊர்ந்து,
உயிர்
வழி
புகுந்து
ஆய்வுகள்
செய்ய
வந்தாயோ
You
have
crawled
through
my
body
and
entered
my
soul.
Have
you
come
to
study
me?
என்னுடல்
திறந்து
நீ
அதில்
நிறைந்து
தவம்
பல
செய்திட
வந்தாயோ
Have
you
come
to
fill
me
up
and
perform
austerities?
உடல்
எங்கும்
ரேகை
வேண்டும்
உன்
நகம்
வரையுமோ
I
want
you
to
draw
lines
all
over
my
body
with
your
nails.
விரல்
படும்
பாகம்
எல்லாம்
வெடிக்குதே
எரிமலை
Every
part
that
your
fingers
touch
explodes
like
a
volcano.
வாலிப
வாசமில்லை
வாடிடும்
பொழுதிலே
வன்முறை
செய்ய
சொல்லி
என்
காதல்
தேவி
When
your
youthful
scent
fades
away,
my
love
goddess
tells
me
to
be
violent.
ஏ
புயலே,
என்னை
வதைக்
Oh
storm,
torment
me
கும்
வெயிலே
இடி
போலே
என்னை
தாக்கி
முதலில்
கைது
செய்தாயேன்
சொல்வாய்
Oh
sun,
strike
me
like
a
thunderbolt
and
tell
me
why
you
arrested
me.
பூ
உள்ளே
நான்
போரை
தொடங்கிடவா
நீ
அதனை
Should
I
start
a
war
inside
you,
the
flower?
இன்று
மெல்ல
மெல்ல
மெல்ல
மெல்ல
வழி
நடத்து
ஓ.
Today,
slowly,
slowly,
slowly,
slowly
lead
the
way.
காதல்
காலமிது
இருவர்
வாழும்
உலகமிது
This
is
a
time
of
love
where
we
two
live.
நீ
நான்
என்பதில்
பொருள்
படவில்லை
ஏனோ?
In
this
world,
I
can't
understand
why
the
words
"you
and
I"
don't
make
sense.
புது
தேடல்
படலமிது
தேகம்
தேயும்
தருணமிது
This
is
a
time
of
new
exploration,
a
time
of
physical
union
கரைவதும்
நுரைவதும்
கண்
முன்
நிகலுது
ஏனோ?
Why
do
I
see
you
dissolving
and
foaming
before
my
eyes?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.