Paroles et traduction Raon Lee - Butter
Smooth
like
butter,
like
a
criminal
undercover
Гладкий,
как
масло,
как
преступник
под
прикрытием.
Gon′
pop
like
trouble
breaking
into
your
heart
like
that
(ooh)
Я
буду
хлопать,
как
беда,
врываясь
в
твое
сердце
вот
так
(о-о-о).
Cool
shade,
stunner,
yeah,
I
owe
it
all
to
my
mother
Прохладный
оттенок,
потрясающее
зрелище,
да,
я
всем
этим
обязан
своей
матери.
Hot
like
summer,
yeah,
I'm
making
you
sweat
like
that
(break
it
down)
Жарко,
как
летом,
да,
я
заставляю
тебя
так
потеть
(сломай
это).
Ooh,
when
I
look
in
the
mirror
О,
когда
я
смотрю
в
зеркало
I′ll
melt
your
heart
into
two
Я
расплавлю
твое
сердце
на
две
части.
I
got
that
superstar
glow,
so
У
меня
есть
это
сияние
суперзвезды,
так
что
Ooh
(do
the
boogie,
like)
О-о-о
(танцуй
буги-вуги,
например)
Side
step,
right-left,
to
my
beat
(oh,
ooh)
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
в
такт
моему
ритму
(оу,
оу).
High
like
the
moon,
rock
with
me,
baby
Высоко,
как
Луна,
качайся
со
мной,
детка.
Know
that
I
got
that
heat
Знай,
что
у
меня
есть
этот
жар.
Let
me
show
you
'cause
talk
is
cheap
Позволь
мне
показать
тебе,
потому
что
разговоры
ничего
не
стоят.
Side
step,
right-left,
to
my
beat
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
под
мой
ритм.
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Smooth
like
butter,
pull
you
in
like
no
other
Гладкая,
как
масло,
я
втягиваю
тебя,
как
никто
другой.
Don't
need
no
Usher
to
remind
me
you
got
it
bad
Мне
не
нужен
билетер,
чтобы
напоминать
мне,
что
ты
все
испортил.
Ain′t
no
other
that
can
sweep
you
up
like
a
robber
Никто
другой
не
сможет
схватить
тебя,
как
грабитель.
Straight
up,
I
(got
ya)
Конкретно,
я
(понял
тебя).
Making
you
fall
like
that
(break
it
down)
Заставить
тебя
вот
так
упасть
(сломать
его).
Ooh,
when
I
look
in
the
mirror
О,
когда
я
смотрю
в
зеркало
I′ll
melt
your
heart
into
two
Я
расплавлю
твое
сердце
на
две
части.
I
got
that
superstar
glow,
so
У
меня
есть
это
сияние
суперзвезды,
так
что
Ooh
(do
the
boogie,
like)
О-о-о
(танцуй
буги-вуги,
например)
Side
step,
right-left,
to
my
beat
(oh,
ooh)
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
в
такт
моему
ритму
(оу,
оу).
High
like
the
moon,
rock
with
me,
baby
Высоко,
как
Луна,
качайся
со
мной,
детка.
Know
that
I
got
that
heat
Знай,
что
у
меня
есть
этот
жар.
Let
me
show
you
'cause
talk
is
cheap
Позволь
мне
показать
тебе,
потому
что
разговоры
ничего
не
стоят.
Side
step,
right-left,
to
my
beat
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
под
мой
ритм.
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Ice
on
my
wrist,
I′m
that
nice
guy
(ooh)
Лед
на
моем
запястье,
я
тот
самый
славный
парень
(ох).
Got
that
right
body
and
that
right
mind
(ooh)
У
меня
правильное
тело
и
правильный
ум
(о-о-о).
Rolling
up
to
party,
got
the
right
vibe
Закатываюсь
на
вечеринку,
чувствую
правильную
атмосферу
Smooth
(hey)
like
(hey),
hate
us
(hey)
Гладко
(Эй),
как
(Эй),
ненавидь
нас
(Эй).
Fresh,
boy,
pull
up
and
we
lay
low
(ooh)
Свежий,
парень,
подъезжай,
и
мы
заляжем
на
дно
(о-о-о).
All
the
players
get
moving
when
the
bass
low
(ooh)
Все
игроки
начинают
двигаться,
когда
басы
низкие
(ох).
Got
ARMY
right
behind
us
when
we
say
so
У
нас
за
спиной
армия,
когда
мы
так
говорим.
Side
step,
right-left,
to
my
beat
(oh,
ooh,
right-left,
to
my
beat)
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
в
такт
моему
ритму
(о,
о,
вправо-влево,
в
такт
моему
ритму)
High
like
the
moon,
rock
with
me,
baby
Высоко,
как
Луна,
качайся
со
мной,
детка.
Know
that
I
got
that
heat
Знай,
что
у
меня
есть
этот
жар.
Let
me
show
you
′cause
talk
is
cheap
(you
know
that
talk
is
cheap)
Позволь
мне
показать
тебе,
потому
что
разговоры
дешевы
(ты
же
знаешь,
что
разговоры
дешевы).
Side
step,
right-left,
to
my
beat
Шаг
в
сторону,
вправо-влево,
под
мой
ритм.
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Smooth
like
(butter),
cool
shade
(stunner)
Гладкий,
как
масло,
прохладный
оттенок.
And
you
know
we
don't
stop
И
ты
знаешь,
что
мы
не
остановимся.
Hot
like
(summer),
ain′t
no
(bummer)
Жарко,
как
(лето),
нет
(облом).
You'll
be
like,
"Oh
my
God"
Ты
скажешь:
"о
Боже!"
We
gon'
make
you
rock,
and
you
say
(yeah)
Мы
заставим
тебя
раскачиваться,
и
ты
скажешь
(да):
We
gon′
make
you
bounce,
and
you
say
(yeah)
Мы
заставим
тебя
подпрыгивать,
а
ты
скажешь
(да)
Hotter?
Sweeter!
Cooler?
Butter!
: горячее?
слаще?
круче?
масло!
Get
it,
let
it
roll
Возьми
его,
пусть
катится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenna Andrews, Robert Grimaldi, Ron Perry, Alexander Bilowitz, Sebastian Garcia, Stephen Kirk, Nam Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.