Paroles et traduction Raoul Vázquez - Estaré Ahí
No
me
importa
con
quién
vayas
a
dormir
ahora
I
don't
care
who
you're
sleeping
with
now
Sé
que
el
día
de
mañana,
aunque
cueste,
estaré
ahí
I
know
that
tomorrow,
even
if
it's
hard,
I'll
be
there
Es
difícil,
lo
sé,
a
mí
me
cuesta,
también
It's
difficult,
I
know,
it's
hard
for
me
too
Son
tus
labios,
tu
olor,
tus
besos,
tu
piel
It's
your
lips,
your
scent,
your
kisses,
your
skin
Este
amor
no
es
real,
sólo
quieres
jugar
This
love
isn't
real,
you
just
want
to
play
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Sino
dejas
de
mentir
If
you
don't
stop
lying
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Sacas
lo
peor
de
mí
You
bring
out
the
worst
in
me
Ahí,
ahí,
dándotelo
todo
There,
there,
giving
you
everything
Ahí
hasta
perderlo
todo
There
until
I
lose
it
all
Ahí,
ahí,
ahí
(Ahí)
There,
there,
there
(There)
Quiero
enmarcar
esa
foto
I
want
to
frame
that
picture
En
la
que
sales
sonriendo
The
one
where
you're
smiling
Quiero
sólo
es
un
recuerdo
I
want
it
just
as
a
memory
Y
aún
recuerdo
nuestros
dedos
And
I
still
remember
our
fingers
Deslizándose
muy
lento
Sliding
very
slowly
Erizando
cada
pelo
(Cada
pelo)
Raising
every
hair
(Every
hair)
Te
encuentro
en
mis
sueños
I
find
you
in
my
dreams
Pero,
debo
ser
sincero
But,
I
must
be
honest
Sé
bien
lo
que
no
quiero
(No)
I
know
what
I
don't
want
(No)
Dímelo
de
verdad
Tell
me
the
truth
Dime
que
no
hay
nadie
más
Tell
me
that
there's
no
one
else
No
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Si
no
dejas
de
mentir
If
you
don't
stop
lying
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Sacas
lo
peor
de
mí
You
bring
out
the
worst
in
me
Ahí,
ahí,
dándotelo
todo
There,
there,
giving
you
everything
Ahí
hasta
perderlo
todo
There
until
I
lose
it
all
Ahí,
ahí,
ahí
There,
there,
there
Sigue
prometiéndome
You
keep
promising
me
Sigue
mintiendo
que
ya
no
estaré
You
keep
lying
that
I
won't
be
there
anymore
Sigue
prometiéndome
You
keep
promising
me
Sigue
mintiendo
que
ya
no
estaré
You
keep
lying
that
I
won't
be
there
anymore
Y
aún
así,
sigo
ahí
And
even
so,
I'm
still
here
Ahí,
dándotelo
todo
There,
giving
you
everything
Ahí
hasta
perderlo
todo
There
until
I
lose
it
all
Ahí,
ahí,
ahí
There,
there,
there
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no)
Si
no
dejas
de
mentir
If
you
don't
stop
lying
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Sacas
lo
peor
de
mí
You
bring
out
the
worst
in
me
Ahí,
ahí,
dándotelo
todo
There,
there,
giving
you
everything
Ahí
hasta
perderlo
todo
There
until
I
lose
it
all
Ahí,
ahí,
ahí
There,
there,
there
No
me
importa
con
quien
vayas
a
dormir
I
don't
care
who
you're
sleeping
with
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Vazquez Garcia, Raul Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.