Paroles et traduction Rap Bang Club feat. Gera MX - B.a.U.n.Z.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colombia,
México
Колумбия,
Мексика
This
is
the
master
combo
pongo
el
tono
tango
Это
мастер-комбо,
задаю
тон
танго,
Trago
mc's
cual
mango
vengo
escarbo
morbo
entre
tu
establo
Поглощаю
MC,
как
манго,
прихожу,
сею
раздор
в
твоём
стойле.
Silencio
cuando
les
hablo
Тишина,
когда
я
говорю,
Es
de
profesor
enseñando
rap
tomo
10
capitulo
11
nivel:
'nivel
legendary'
Это
как
профессор,
преподающий
рэп,
том
10,
глава
11,
уровень:
"легендарный".
Predecibles
esto
es
rap
flexible
es
del
grial
bebibles
Предсказуемые,
это
рэп
гибкий,
из
святого
Грааля,
питкий.
No
vine
a
cobrarles
aunque
son
culpables
de
ser
invisibles
Я
пришёл
не
взыскать
с
вас,
хотя
вы
виновны
в
том,
что
невидимы.
El
Rap
Bang
Club
son
elegibles
por
logros
tangibles
Rap
Bang
Club
достойны
похвалы
за
ощутимые
достижения.
Riders
insaciables
tragos
apetecibles
Неутомимые
райдеры,
аппетитны
наши
строки.
Traiga
ese
Mezcal
que
aquí
no
hay
miedo
a
ese
gusano
Принеси
мескаль,
здесь
нет
страха
перед
этим
червяком.
Vuelan
pájaros
cumbia
cambia
el
rumbo,
ya
veo
a
los
patos
Летят
птицы,
кумбия
меняет
курс,
я
уже
вижу
неудачников.
Que
me
quieren
matar
con
velocidad
Которые
хотят
убить
меня
своей
скоростью,
Pa'
que
gozen
la
veracidad
de
esta
habilidad
Чтобы
насладиться
истинностью
этого
мастерства,
De
matarlos
sin
que
se
den
cuenta
como
ave
rapaz
Убить
их,
не
заметив,
как
хищная
птица.
Haste
atrás
este
poker
es
de
as
no
le
saco
sable
por
que
(Fuaz)
Отойди,
этот
покер
с
тузами,
я
не
достаю
саблю,
потому
что
(Фуаз).
Cuidado
con
el
rebote
Осторожно
с
рикошетом,
Brillamos
pa'
que
se
note
Мы
сияем,
чтобы
это
было
заметно,
Esto
es
oro
no
cobre
(Baunz)
Это
золото,
не
медь
(Баунз).
Cuidado
con
el
rebote
Осторожно
с
рикошетом,
Brillamos
pa
que
se
note
Мы
сияем,
чтобы
это
было
заметно,
Esto
es
oro
no
cobre
(Baunz)
Это
золото,
не
медь
(Баунз).
Prendido
el
niño
nadie
me
para
Парень
зажёг,
меня
никто
не
остановит,
Mexico
brilla
saco
la
cara
Мексика
сияет,
я
показываю
лицо,
Puro
Colombia,
lírica
cara
Чистая
Колумбия,
дорогая
лирика,
Cuita
serpiente
que
te
envenenara
Берегись
змеи,
которая
тебя
отравит.
Déjeme
juego,
a
mi
presteme
el
mando
Дай
мне
поиграть,
одолжи
мне
контроллер,
¿Que
si
lo
controlo?,
sabes
desde
cuándo
Если
я
контролирую?
Ты
знаешь,
с
каких
пор.
Puro
parcero'
fino
con
los
que
ando
Только
с
лучшими
парнями
я
тусуюсь,
Un
represent
pa'
mi
lado
malandro
Настоящий
представитель
рядом
со
мной,
бандит.
Dicen
vendido,
no
ha
llegado
el
pago
Говорят,
продался,
но
оплата
не
пришла,
Todo
lo
obtenido
ha
sido
con
lo
que
hago
Всё,
что
я
получил,
было
заработано
тем,
что
я
делаю.
Por
eso
brindemos
mi
reina,
otro
trago
Поэтому
выпьем,
моя
королева,
ещё
по
одной,
Fumando
en
el
yate,
que
bonito
lago
Курим
на
яхте,
какое
красивое
озеро.
Toma
el
mezcal,
mi
clica
buen
guaro
Выпей
мескаль,
моя
клика,
хороший
гуаро,
Ensayando
en
directo,
ya
ni
me
preparo
Репетирую
вживую,
я
даже
не
готовлюсь.
Revolver
don
master,
pegamos
fue
raro
Револьвер
дон
мастер,
мы
попали,
это
было
странно,
Quiero
a
mi
barrio
vestido
bien
caro
Я
хочу,
чтобы
мой
район
был
дорого
одет.
A
huevo
de
sincho
que
ando
con
los
Rap
Bang
Чёрт
возьми,
я
с
Rap
Bang,
Camine
en
silencio,
por
voces
de
tumban
Ходил
молча,
из-за
голосов
падают,
Dale
cariño
y
billete
a
la
caja
Дайте
любви
и
денег
в
кассу,
Concierto
prendido
y
no
es
clase
de
zumba
Концерт
зажёг,
и
это
не
урок
зумбы.
Cuidado
con
el
rebote
Осторожно
с
рикошетом,
Brillamos
pa
que
se
note
Мы
сияем,
чтобы
это
было
заметно,
Esto
es
oro
no
cobre
(Baunz)
Это
золото,
не
медь
(Баунз).
Paracos,
paracos,
farmacos,
farmacos,
sexo,
dominio
y
fragancia
Наёмники,
наёмники,
наркотики,
наркотики,
секс,
господство
и
аромат,
Alvaro,
Alvaro,
amparo,
amparo
pido
al
Dios
de
la
arrogancia
Альваро,
Альваро,
защита,
защита,
прошу
у
Бога
высокомерия.
La
inocencia
de
la
tierra
venta
en
guerra,
ya
nadie
se
aterra
Невинность
земли,
продажа
на
войне,
уже
никто
не
боится,
Ya
nadie
se
aferra,
la
fuga
es
locura
de
ser
sin
mesura,
todos
lo
niegan
Уже
никто
не
держится,
побег
- это
безумие
быть
без
меры,
все
это
отрицают.
No
todos
son
perras,
no
todos
son
brutos
Не
все
суки,
не
все
тупицы,
No
todos
son
mierda
vestida
de
luto
Не
все
дерьмо,
одетое
в
траур,
Todos
somos
luz
con
un
poco
de
filtros
Все
мы
свет
с
небольшим
количеством
фильтров,
Sin
coro,
ni
outro,
ni
intro,
no
brindo
por
irnos
Без
припева,
ни
аутро,
ни
интро,
я
не
пью
за
то,
чтобы
уйти.
Yo
busco
el
presente,
género
mi
ambiente
Я
ищу
настоящее,
создаю
свою
атмосферу,
Pocos
lo
entienden,
mi
rap
si
vende
Немногие
понимают,
мой
рэп
продаётся,
Sin
ser
vendido
como
muchos
pretenden
Не
продаваясь,
как
многие
хотят.
Pero
cuenten,
por
que
Pezcatore
calienta
motores,
tiene
los
mejores
al
lado
y
honores
Но
считайте,
потому
что
Pezcatore
прогревает
моторы,
у
него
лучшие
рядом
и
почести
Pa'
quienes
votan
respeto,
los
trato
de
mil
amores
Для
тех,
кто
голосует
за
уважение,
я
отношусь
к
ним
с
тысячей
любовью,
Pero
a
los
que
añoran
tener
lo
que
tengo
mejor
que
mejoren
que
les
falta
fuego
Но
тем,
кто
мечтает
иметь
то,
что
у
меня
есть,
лучше
бы
им
стать
лучше,
им
не
хватает
огня.
Mejor
que
no
lloren
si
les
duele
el
ego,
caritas
que
ponen
les
falta
juego
Лучше
не
плакать,
если
им
больно
эго,
рожицы,
которые
они
строят,
им
не
хватает
игры.
Cuidado
con
el
rebote
Осторожно
с
рикошетом,
Brillamos
pa
que
se
note
Мы
сияем,
чтобы
это
было
заметно,
Esto
es
oro
no
cobre
(Baunz)
Это
золото,
не
медь
(Баунз).
Cuidado
con
el
rebote
Осторожно
с
рикошетом,
Brillamos
pa
que
se
note
Мы
сияем,
чтобы
это
было
заметно,
Esto
es
oro
no
cobre
(Baunz)
Это
золото,
не
медь
(Баунз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Augusto Acosta Ramirez, Gerardo Daniel Torres, Karin Guillermo Livingston Arriaga
Album
Baunz
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.