Paroles et traduction Rap Bang Club - Amor Sin Condición
Amor Sin Condición
Unconditional Love
Yo
no
me
quiero
alejar
de
ti,
así
me
cueste
respirar,
I
don't
want
to
be
away
from
you,
even
if
it's
hard
to
breathe,
Yo
no
permito
a
ningún
ladrón
que
se
me
robe
la
libertad.
I
won't
allow
any
thief
to
rob
me
of
my
freedom.
Y
voy
a
regresar,
voy
a
regresar,
como
ya
regresé,
como
ya
regresé.
And
I'm
going
to
come
back,
I'm
going
to
come
back,
like
I
already
did,
like
I
already
did.
No
quiero
vacilar,
eh
eh
eh
eh
eh...
I
don't
want
to
hesitate,
eh
eh
eh
eh
eh...
Si
yo
ya
te
encontré,
si
yo
vuelvo
a
pasar
lo
que
pasé
por
ti,
If
I
already
found
you,
if
I
go
through
what
I
went
through
for
you
again,
No
encuentro
ahora
angustia
a
tu
alrededor,
I
don't
find
any
anguish
around
you
now,
Por
tener
mucho
miedo
un
día
te
perdí
For
being
so
scared
one
day
I
lost
you
Pero
nunca
me
quedo
como
un
perdedor...
But
I
never
stay
like
a
loser...
Jamás
te
quise
herir
yeahhh!...
I
never
wanted
to
hurt
you
yeahhh!...
Me
duele
el
corazón,
yo
nunca
lo
fingí,
amor
sin
condición...
My
heart
aches,
I
never
faked
it,
love
without
condition...
Amor
sin
condición
condición
yeahh
Love
without
condition
condition
yeahh
Amor
sin
condición
condición
yeahh
Love
without
condition
condition
yeahh
Amor
sin
condición
condición
yeahh
Love
without
condition
condition
yeahh
Amor
sin
condición
oh
oh
uo
uo
uooo...
Love
without
condition
oh
oh
uo
uo
uooo...
Con
latidos
en
la
mano
te
extrañaba
tanto,
With
my
heart
beating
in
my
hand
I
missed
you
so
much,
Dando
en
vano
pasos
pa'
contarte
en
cuanto
salgo
a
nuestro
barrio
Taking
steps
in
vain
to
tell
you
as
soon
as
I
leave
for
our
neighborhood
Recogiendo
nuestros
en
tu
espalda
trazos,
suyos
tus
abrazos,
Picking
up
our
traces
on
your
back,
yours
your
hugs,
Natural
predecible
era
el
final,
Natural
predictable
was
the
end,
Fatal
imagen
encontrarte
impregnada
en
sus
manos,
Fatal
image
to
find
you
impregnated
in
his
hands,
ahh!.
Sé
que
escuchas
esto
mientras
él
duerme
a
tu
lado
ahh!.
I
know
you're
listening
to
this
while
he's
sleeping
next
to
you,
El
daño
ha
sido
tanto!,
verte
en
la
jeta
de
otro,
The
damage
has
been
so
much!,
to
see
you
in
the
face
of
another,
Ya
no
hay
trato
ni
pacto
ni
proeza,
te
amé
con
tal
delicadeza,
There
is
no
longer
any
deal
or
pact
or
feat,
I
loved
you
with
such
delicacy,
Cumplí
mi
promesa
sabiendo
que
entre
dos
siempre
hay
uno
que
apesta,
I
kept
my
promise
knowing
that
between
two
there
is
always
one
that
stinks,
El
otro
apuesta,
y
cuesta
bajo
cera,
The
other
bets,
and
it
costs
under
wax,
Así
sea
el
perro
que
acumula
restas
como
estas
no
estás
en
mis
Even
if
it's
the
dog
that
accumulates
subtractions
like
these
you're
not
in
my
Respuestas,
pero
quién
soy
yo
para
juzgar
que
labios
besas,
Answers,
but
who
am
I
to
judge
which
lips
you
kiss,
A
quien
le
abres
las
piernas,
To
whom
you
open
your
legs,
180
grados
y
le
das
tus
muecas,
180
degrees
and
you
give
him
your
faces,
Nunca
fueron
mías
aunque
tuyas
mis
palabras
eran.
They
were
never
mine
although
your
words
were
mine.
Me
cuesta,
asumo
las
consecuencias
de
este
impulso
torpe,
It's
hard
for
me,
I
assume
the
consequences
of
this
clumsy
impulse,
Siento
haber
perdido
el
norte,
I'm
sorry
I
lost
my
way,
Para
enviarte
esto
soy
yo
el
que
se
esconde
y
To
send
you
this
I
am
the
one
who
hides
and
Otra
chica
que
a
mis
besos
con
suyos
responde...
Another
girl
who
responds
to
my
kisses
with
hers...
Amor
sin
condición
condición
yeahh!
Love
without
condition
condition
yeahh!
Amor
sin
condición
condición
yeahh!
Love
without
condition
condition
yeahh!
Amor
sin
condición
condición
yeahh!
Love
without
condition
condition
yeahh!
Amor
sin
condición
oh
oh
uo
uo
uooo...
Love
without
condition
oh
oh
uo
uo
uooo...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Augusto Acosta Ramirez, Karin Guillermo Livingston Arriaga
Album
Venus
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.