Paroles et traduction Rap Demon - Quarantine Session
Quarantine Session
Карантинная сессия
Sifar
Paanch
Aik
(051)
In
The
House
Sifar
Paanch
Aik
(051)
В
доме
Islamabad
Stand
Up
Исламабад,
вставай!
Tuwanu
Pataa
Mein
Aan
Kaun
Ты
знаешь,
кто
я?
Pehli
Baat
Chotay
Baap
Hota
Baap
Во-первых,
мелкий,
есть
отец,
а
есть
батя
Duji
Baat
Kay
Hum
Baat
Karein
Baad
Mein
Во-вторых,
давай
поговорим
потом
Borke
Bitc*
Tere
Paas
Nai
Alfaaz
Сломанная
су*а,
у
тебя
нет
слов
Fire
Bars
Se
Kya
Bharun
Tera
Card
Mein?
Огненными
строчками
что,
закинуть
на
твою
карту?
Wake
Bake
Karay
Din
Ka
Aghaaz
Bro
Просыпаемся,
курим,
начинаем
день,
бро
Din
Dhallay
Kattain
Sarkon
Pe
Shaamain
День
клонится
к
закату,
коротаем
вечера
на
улицах
Mere
Salah
Tere
Kaam
Se
Tu
Kaam
Rakh
Мой
совет
- занимайся
своим
делом
Mere
Walay
Kehtay
Sangi
Jani
Tu
Bas
Naam
Ley
Мои
пацаны
говорят:
"Братан,
просто
назови
имя"
I
have
Been
Here
Since
1996
Я
здесь
с
1996
Tab
Se
Hi
I'm
Allergic
to
Nonsense
С
тех
пор
у
меня
аллергия
на
чушь
Haunted
666
Wala
Content
Призрачный
контент
666
Mujhay
Dekh
Kay
Launday
Tere
Loose
Kare
Conscience
Глядя
на
меня,
твои
пацаны
теряют
совесть
On
Point
Rahay
Lafzon
Ki
Torh
Jorh
На
высоте,
как
и
подбор
слов
Mind
Kare
Fu*k,
Bhejay
Karay
Saray
Gol
Mol
Взрываю
мозг,
отправляю
всех
в
нокаут
Rhyme
Wala
Clip
Load
Заряжен
рифмами
Flow
Ka
Dun
Ga
Brust
Khol
Раскрою
поток
на
полную
Ye
Meri
Qayas
Bani
Это
моё
предположение
Kishmat
Ka
Jhol
Bol
Назови
это
игрой
судьбы
Console
Kay
Bina
Mein
Khelun
Far
Cry
Играю
в
Far
Cry
без
консоли
Chup
Sakay
Ga
Nai
Karay
Chahay
Baal
Dye
Не
заткнёшься,
хоть
волосы
покрась
Aathvaam
Ajooba
Yaani
Mein
Hun
StarChild
Восьмое
чудо
света,
то
есть
я
- Звёздный
ребёнок
Hafta
Khatam,
I'm
Motherfu*er
Starboy
Неделя
окончена,
я
мать
твою
Звёздный
мальчик
Haan
Boy
Mein
Hun
Whi
Wala
Boy
Да,
пацан,
я
тот
самый
пацан
Jiska
Ghora
Pakarh
Ke
Ye
Hype
Ko
Roye
За
чью
лошадь
ухватившись,
этот
хайп
плачет
Chandd
Boys
Kisi
Pakarh
Mein
Nai
Aa
Rey
Крутые
парни
ни
в
какие
рамки
не
лезут
Baaki
Nazar
Mein
Hi
Nai
Aa
Rey
Остальные
просто
не
видны
Thoray
Light
Mein
Hoyen
Они
немного
не
в
себе
I
Said
It
I
Mean
It
Я
сказал
это,
я
это
и
имел
в
виду
Oh
Sunn
Maa
Kay
Deenay
О,
слушай,
дар
матери
Mein
Bhejay
Ka
Satka
Я
посылаю
удар
They
Call
Me
The
Demon
Они
зовут
меня
Демоном
Lafz
Mere
Ghussain
Like
Thukti
Hai
Keelain
Мои
слова
проникают,
как
забитые
гвозди
Hota
Hai
Dard
Par
Aati
Hain
Feelain
Бывает
боль,
но
приходят
и
чувства
Me
and
My
Boys
Like
Army
Of
Heathens
Я
и
мои
пацаны
- как
армия
язычников
Khoon
Se
Bani
Ye
Apni
Allehiance
Кровью
скреплена
наша
верность
Haraam
Si
Kardi
Hain
Sabki
Hi
Neendain
Мы
нарушили
всем
сон
Kuuton
Ko
Bolo
Hum
Cheetay
Скажите
собакам,
что
мы
- гепарды
Menu
Kisi
Cheez
Di
Nai
Lorh
Мне
ничего
не
нужно
Menu
Mere
Haal
Tey
Chor
Do
Оставьте
меня
в
покое
Vaddi
gadiyan
ch
laavan
Буду
кататься
на
больших
машинах
Bas
khol
kaiy
vajavan
me
bohemia
Просто
врублю
Богемию
на
всю
When
I
se
the
popo
Когда
я
вижу
копов
Noo
jokes
wo
too
bhejay
jaa
rahi
photo's
Без
шуток,
они
тоже
шлют
фотки
Mere
dope
flowss
pe
wo
hoo
ri
loco
От
моих
крутых
флоу
она
сходит
с
ума
Usay
ganay
karain
haype
jese
co
co
Ей
нравятся
мои
песни,
как
кокаин
Think
you
know
me.
Думаешь,
ты
меня
знаешь.
How
the
fook
are
you
so
sure
Какого
х*я
ты
так
уверена?
Saalay
gosht
khor
londay
thoraa
hosh
pakarhh
Мужик,
жрущий
мясо,
немного
очнись
Meri
tangon
ke
beech
vala
bojh
pakarh
Возьмись
за
мою
ношу
между
ног
Teri
cheej
milavati
dose
badal
Твоя
штука
палёная,
смени
дозу
Hay
pe
ke
peechay
ja
ke
dost
badal
Иди,
смени
друзей
Teri
chutu
geeri
ki
hay
pe
Это
всё
из-за
твоей
тупости
Chahay
tere
gandd
gano
pe
khoka
mil
he
Даже
если
твои
дерьмовые
песни
приносят
бабки
Should
I
cut
you
down
too
your
size
Может,
мне
опустить
тебя
на
землю?
Kyuna
ke
suna
teri
zaat
kaa
Потому
что,
говорят,
твоя
сущность
Tuvanu
pata
me
haa
kaun
Ты
знаешь,
кто
я?
Im
the
baddest
brown
boy's
Я
самый
крутой
коричневый
пацан
Lock
down
me
bhi
bana
talk
of
the
town
boy's
Даже
на
карантине
стал
звездой
города,
пацан
Jalegaa
jo
bhi
jali
jalegaa
Сгорит
тот,
кто
завидует,
сгорит
Jalegaa
jo
bhi
jali
jalegaa
Сгорит
тот,
кто
завидует,
сгорит
Chalain
gey
nayi
bherh
chaal
Пойдём
по
новому
пути
Shairon
vali
tor
jani
desi
laundaa
munphat
Стихоплёт,
индийский
пацан
с
яйцами
Bolay
jaa
raha
toltaa
nayi
bol
shanay
bolta
nayi
Говорю
своё,
новое,
крутое
Kuch
ukharh
bhai
kaa
bolay
mere
bhaiyon
koo
Что-то
из
себя
представляет,
говорит
моим
братьям
Koyi
laal
mayi
ka
kaye
ka
ghusa
charha
kaye
kaa
Кто-то
в
красном,
зачем
злится?
Dill
tera
nazuk
aaja
karun
tera
by
pass
Твоё
сердце
нежное,
подойди,
сделаю
тебе
приятно
Tere
valay
farma
rahay
mujhay
kyun
mulahija
Твои
ребята
спрашивают,
почему
я
снисходителен
Barhay
jaa
rahi
haype
abhi
live
pe
me
high
tha
Хайп
растёт,
я
был
под
кайфом
в
прямом
эфире
Ye
he
sifar
paanch
aik
vali
take
mere
jaani
Это
стиль
Sifar
Paanch
Aik,
мой
дорогой
Aik
islamabadi
wo
bhi
itnaa
harami
Парень
из
Исламабада,
такой
же
отмороженный
Yahan
bhi
din
dhalay
fire
parain
begunah
marain
Здесь
тоже
день
сменяет
ночь,
стреляют,
гибнут
невинные
Yahi
suna
us
par
kee
kahani
1 hath
me
qalam
he
betay
Вот
что
слышал
об
этом,
в
одной
руке
ручка,
сынок
Matalab
bacha
aik
hath
khali
bilashuba
tujhay
chandain
hi
parain
gi
То
есть
одна
рука
свободна,
без
сомнения,
ты
достигнешь
звёзд
Kyun
ke
1 hath
se
bajay
gi
nayi
taali
Потому
что
одной
рукой
не
похлопаешь
Denali
ye
kaali
betha
roll
karun
veed
Чёрный
Denali,
сижу,
кручу
косяк
Laejan
da
kheil
gadi
di
a
seat
tum
sub
bhul
kya
real
og
Игра
легиона,
место
в
машине,
вы
все
забыли,
кто
настоящий
OG
Palaay
nayi
parhi
to
karlo
repeat
im
done.
Не
убегай,
перечитай,
я
закончил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdullah Malik, Rovalio Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.