Paroles et traduction Rap Sanchez feat. Rapp - Mess Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
this
girl
that
mend
my
broken
heart
Я
встретил
девушку,
которая
исцелила
моё
разбитое
сердце
She
was
an
angel,
she
was
a
star
Она
была
ангелом,
она
была
звездой
I
asked
her
out
and
believed
in
luck
Я
пригласил
её
на
свидание
и
поверил
в
удачу
I
never
thought
I
would
be
in
love
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
I
just
don't
wanna
mess
up
tonight
baby
Я
просто
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером,
детка
'Cause
you
are
something
that
makes
me
crazy
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Even
though
I'm
very
lazy
Даже
несмотря
на
то,
что
я
очень
ленив
That's
why
I
don't
wanna
mess
up
Вот
почему
я
не
хочу
всё
испортить
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
Hello,
anxiety!
Привет,
тревога!
Pretty
please
leave
me
Пожалуйста,
оставь
меня
I
want
to
show
her
Я
хочу
показать
ей
How
perfect
it
would
be
Как
всё
могло
бы
быть
идеально
If
she
chose
to
love
me
Если
бы
она
решила
любить
меня
Like
couples
in
a
movie
Как
пары
в
кино
I
swear
I'll
be
the
man
Клянусь,
я
буду
тем
мужчиной
That
will
love
her
till
the
end
of
time
Который
будет
любить
её
до
конца
времён
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
I
just
don't
wanna
mess
up
tonight
baby
Я
просто
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером,
детка
'Cause
you
are
something
that
makes
me
crazy
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Even
though
I'm
very
lazy
Даже
несмотря
на
то,
что
я
очень
ленив
That's
why
I
don't
wanna
mess
up
Вот
почему
я
не
хочу
всё
испортить
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
Let
me
just
make
these
things
right
Позволь
мне
всё
сделать
правильно
Every
time
I
look
in
those
eyes
(bae)
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
эти
глаза
(детка)
So
passionate
I
never
asked
for
this
Таким
страстным,
я
никогда
об
этом
не
просил
But
thank
God
that
my
prayers
got
answered
its
Но
слава
Богу,
что
мои
молитвы
были
услышаны
Been
a
long
time
coming
but
I
came
up
on
top
Это
было
долгое
путешествие,
но
я
добрался
до
вершины
Never
really
liked
class
but
I
passed
you
test
Мне
никогда
не
нравились
экзамены,
но
я
сдал
твой
тест
And
I
ain't
really
good
with
numbers
but
believe
me
she
the
one
И
я
не
очень
хорош
с
цифрами,
но
поверь
мне,
ты
та
самая
Sounds
corny
wait
a
second
I
ain't
done
(Yuh)
Звучит
банально,
подожди
секунду,
я
ещё
не
закончил
(Ага)
We
both
got
a
past
imma
let
that
pass
У
нас
обоих
есть
прошлое,
я
позволю
ему
пройти
'Cause
it's
the
future
that
I
see
in
you
as
clear
as
glass
(Facts)
Потому
что
это
будущее,
которое
я
вижу
в
тебе,
ясное
как
стекло
(Факты)
I
don't
wanna
mess
up
tonight
(Truth)
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
(Правда)
I
just
don't
wanna
mess
up
(Alright!)
tonight
baby
(Yeah)
Я
просто
не
хочу
всё
испортить
(Хорошо!)
сегодня
вечером,
детка
(Да)
'Cause
you
are
something
that
makes
me
crazy
(Tap)
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
(Тук-тук)
Even
though
I'm
very
lazy
Даже
несмотря
на
то,
что
я
очень
ленив
That's
why
(Ooh)
I
don't
wanna
mess
up
(Yeah)
Вот
почему
(Оу)
я
не
хочу
всё
испортить
(Да)
I
don't
wanna
mess
up
tonight
(Rap,
Rapp)
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
(Рэп,
Рэпп)
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
(I
don't
wanna
mess
up
tonight)
(Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером)
I
just
don't
wanna
mess
up
tonight
baby
Я
просто
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером,
детка
'Cause
you
are
something
that
makes
me
crazy
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Even
though
I'm
very
lazy
Даже
несмотря
на
то,
что
я
очень
ленив
That's
why
I
don't
wanna
mess
up
Вот
почему
я
не
хочу
всё
испортить
I
don't
wanna
mess
up
tonight
Я
не
хочу
всё
испортить
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez Jeralph, Maambong Ralph Seigfred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.