Paroles et traduction Villano Antillano feat. Rapeton Approved - Veo Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Me
ponen
el
pie,
piensan
que
yo
no
los
veo
Ставят
мне
подножки,
думают,
я
не
вижу,
Pero
esto
como
el
Matrix,
yo
soy
pana
de
Morfeo
Но
это
как
в
"Матрице",
я
подруга
Морфеуса.
Tiene
su
mujer,
pero
me
quiere
de
trofeo
У
него
есть
женщина,
но
он
хочет
меня
как
трофей,
Yo
no
estoy
en
esa,
cabrón,
yo
nunca
me
dejo
Я
на
это
не
ведусь,
парень,
я
никогда
не
сдаюсь.
Él
es
como
Neo,
yo
soy
como
Trinity
Он
как
Нео,
а
я
как
Тринити,
Esa
jeva
tuya
que
te
buscaste
es
una
mini
me
Эта
твоя
девчонка,
которую
ты
отхватил,
- моя
мини-версия.
Lo
dice
to'
el
mundo,
votaron
por
unanimity
Все
так
говорят,
проголосовали
единогласно,
Yo
estoy
en
otra,
tú
no
tienes
mis
habilites
Я
на
другом
уровне,
у
тебя
нет
моих
способностей.
Cuerpo
de
revista,
carita
de
ensueño
Тело
как
с
обложки,
лицо,
словно
сон,
Hasta
que
me
maten
voy
a
seguir
siendo
risueño
Пока
меня
не
убьют,
буду
продолжать
улыбаться.
No
tengo
la
culpa
de
tu
pobre
desempeño
Я
не
виновата
в
твоих
плохих
результатах,
¿Quieres
aprender?
Mi
santo,
pues
yo
te
lo
enseño
Хочешь
научиться?
Святой
мой,
я
тебя
научу.
Si
yo
no
fuera
yo,
yo
también
me
odiaría
Если
бы
я
не
была
собой,
я
бы
тоже
себя
ненавидела,
No
puedo
parir,
pero
tengo
par
de
crías
Не
могу
рожать,
но
у
меня
есть
пара
птенцов.
Mira
a
esta
cabrona,
ahora
dicen
que
esta
lucía
Посмотрите
на
эту
стерву,
теперь
говорят,
что
она
сияет,
Negativo,
pero
como
te
decía
Вряд
ли,
но,
как
я
говорила,
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Y
es
que
la
misma
Iris
Chacón
me
dio
su
bendición
И
сама
Айрис
Чакон
дала
мне
свое
благословение,
No
habrá
quien
me
soporte,
está
empezando
la
cuestión
Никто
не
сможет
меня
выдержать,
дело
только
начинается.
Te
lo
digo
humildemente,
pero
estoy
crecío'
Говорю
тебе
скромно,
но
я
выросла,
Ocupando
los
espacios
que
le
niegan
a
los
mío'
Занимаю
места,
которые
отказывают
моим.
Como
un
río,
mi
golpe
de
agua
les
da
escalofrío
Как
река,
мой
поток
воды
вызывает
у
них
дрожь,
Que
cuando
yo
me
vengo,
se
esconden
los
cocolío'
Что
когда
я
прихожу,
прячутся
все
трусы.
Busco
líos,
ahora
dicen
que
el
Villano
está
perdío'
Ищу
неприятности,
теперь
говорят,
что
Вильяно
потерялась,
Pero
yo
sigo
en
la
mía,
tranquilita,
y
pues
me
río
Но
я
продолжаю
в
своем
духе,
спокойно,
и
просто
смеюсь.
Mala,
mala,
soy
bien
mala
Плохая,
плохая,
я
очень
плохая,
Pa'
enterrar
a
estos
cabrones,
yo
traje
mi
propia
pala
Чтобы
похоронить
этих
ублюдков,
я
принесла
свою
лопату.
Tan
hablando
mucha
mierda,
pero
todo
me
resbala
Болтают
много
дерьма,
но
мне
все
равно,
Y
por
más
que
tiran
malas
vibras,
nada
se
me
sala
И
сколько
бы
они
ни
посылали
плохих
вибраций,
ничто
ко
мне
не
липнет.
Dile
a
tu
machito
que
estoy
fuera
de
su
liga
Скажи
своему
мачо,
что
я
вне
его
лиги,
Que
a
mí
no
me
mire,
que
yo
dije
que
lo
siga
Чтобы
он
на
меня
не
смотрел,
я
сказала,
чтобы
он
следовал.
Yo
sé
que
pa'
él
estoy
demasia'o
rica
Я
знаю,
что
для
него
я
слишком
хороша,
¿Dónde
guardo
to'
este
palabreo?
En
la
crica
Где
я
храню
всю
эту
болтовню?
В
заднице.
Ya
lo
están
notando,
bebo,
yo
voy
pa'
la
cima
Вы
уже
это
заметили,
детка,
я
иду
к
вершине,
Tos
concuerdan
con
que
estoy
muy
por
encima
Все
согласны
с
тем,
что
я
намного
выше.
Que
mi
lengua
le
hace
gracia
a
la
bocina
Что
мой
язык
нравится
динамику,
Que
soy
bella,
voy
llegando
en
limusina
Что
я
красивая,
приезжаю
на
лимузине.
Yo
no
tiro
cambios,
estoy
en
automático
Я
не
переключаю
скорости,
я
на
автомате,
El
flow
lo
tengo,
me
sale
automático
У
меня
есть
флоу,
он
у
меня
автоматический.
Ninguno
de
estos
pendejos
saben
lo
que
se
avecina
Никто
из
этих
придурков
не
знает,
что
грядёт,
El
flow
es
que
me
miran
y
se
mean
encima
Флоу
такой,
что
они
смотрят
на
меня
и
писаются.
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Veo,
veo
una
cosita
Вижу,
вижу
кое-что,
Que
yo
soy
lo
que
el
juego
necesita
Что
я
- то,
что
нужно
этой
игре.
Tengo
un
hambre
que
a
mí
nunca
se
me
quita
У
меня
есть
голод,
который
никогда
не
утихает,
Tire
una
y
quieren
que
se
las
repita
Выдала
один
хит,
и
все
хотят
повторения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Cancel, Adrian Llandel Veguilla Espada, Ismael Guerra, Reinaldo Santiago-pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.