Paroles et traduction Raphael - Por si acaso
Por si acaso
На всякий случай
"No,
no
pretendas
engañarte
"Нет,
нет,
не
пытайся
себя
обманывать,
No
te
sueñes
diferente
Не
мечтай
быть
другой,
No
te
fíes
de
la
calle,
de
la
gente"
Не
доверяй
улице,
людям",
-
Dijo:
"no,
no,
no,
no,
no
Сказала
ты:
"нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no,
no,
no"
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
"No,
no
recorras
todo
el
mundo
"Нет,
нет,
не
ищи
по
всему
свету,
Regalándoles
tu
suerte
Раздаривая
свою
удачу,
No
te
atrevas
a
gastar
el
corazón"
Не
смей
разбрасываться
своим
сердцем",
-
Dijo:
"no,
no,
no,
no,
no
Сказала
ты:
"нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no,
no,
no"
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Pero
dije
sí
Но
я
сказал
да,
Descaradamente
que
sí
Не
стесняясь,
да,
Por
si
acaso
un
sí
На
всякий
случай
да,
Dije
simplemente
que
sí
Я
просто
сказал
да.
"No,
no
le
grites
a
la
vida
"Нет,
нет,
не
кричи
на
жизнь,
Eso
es
cosa
de
valientes
Это
удел
смелых,
Tú
no
juegues
a
cantarles
lo
que
sientes"
Не
пытайся
петь
им
о
том,
что
чувствуешь",
-
Dijo:
"no,
no,
no,
no,
no
Сказала
ты:
"нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no,
no,
que
no"
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
"Y
no,
por
favor
no
quieras
tanto
"И
нет,
прошу,
не
желай
так
сильно,
Ni
te
entregues
fácilmente
Не
сдавайся
так
легко,
No
le
pintes
tantas
alas
al
amor"
Не
рисуй
любви
столько
крыльев",
-
Dijo:
"no,
no,
no,
no,
no
Сказала
ты:
"нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no,
no"
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет".
Pero
dije
sí,
descaradamente
(oh,
oh)
Но
я
сказал
да,
не
стесняясь
(ох,
ох),
Que
sí
(oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
Да
(ох-ох-ох-ох,
ох-ох-ох-ох-ох),
Por
si
acaso
un
sí,
dije
simplemente
(oh,
oh)
На
всякий
случай
да,
я
просто
сказал
(ох,
ох),
Que
sí
(oh-oh-oh-oh)
Да
(ох-ох-ох-ох).
Descaradamente,
que
sí
Не
стесняясь,
да.
(Oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
(Ох,
ох-ох,
ох-ох-ох-ох-ох)
(Oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh)
(¡hey!)
(Ох-ох-ох-ох-ох,
ох-ох)
(эй!)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh)
(Ох,
ох-ох,
ох-ох-ох-ох-ох)
Dile
que
sí
(oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh)
Скажи
ей
да
(ох-ох-ох-ох-ох,
ох-ох-ох,
ох).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.