Madre cuando estás a mi lado ya no doy desgraciado ni le temo al dolor en el silencio de tu muda plegaria se que a Dios vas pidiendo para mi lo mejor
Мама, когда ты рядом, я больше не чувствую себя несчастным и не боюсь боли. В тишине твоей безмолвной молитвы я знаю, что ты просишь у Бога для меня всего лучшего.
Madre cuanto me has enseñado cuanto me has perdonado con divina bondad sin que yo hablará descubrías mis penas y al mirarme a la cara me llenaba de paz
Мама, как многому ты меня научила, как много ты мне простила с божественной добротой. Даже без слов ты узнавала о моих печалях, и, глядя мне в лицо, наполняла меня покоем.
Tu sonriendo, tu perdonando tu comprendiendo lograrás que siempre guarde dentro de mi alma la fe tan grande que me das
Ты, улыбаясь, прощая, понимая, добьешься того, что я всегда буду хранить в своей душе ту огромную веру, которую ты мне даешь.
Ay¡ madre cuando estas a mi lado ya no soy desgraciado ni le temo al dolor en el silencio de mi muda plegaria yo también voy pidiendo para ti lo mejor
Ах, мама, когда ты рядом, я больше не чувствую себя несчастным и не боюсь боли. В тишине моей безмолвной молитвы я тоже прошу для тебя всего лучшего.
Madre,!
Мама!
Ay¡ madre
Ах, мама!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.