Raphael - Canción del tamborilero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Canción del tamborilero




Canción del tamborilero
Песня барабанщика
El camino que lleva a Belnbaja hasta el valle que la nieve cubri
Дорога, ведущая в Вифлеем, до долины, покрытой снегом...
Los pastorcillos quieren ver a su Rey, le traen regalos en su humilde zurrnal Redentor, al Redentor.
Пастушки хотят увидеть своего Царя, они несут Ему дары в своих скромных котомках... Искуситель, о, Искуситель.
Ha nacido en un portal de Beln el Nio Dios.
В Вифлеемских яслях родился Младенец Бог.
Yo quisiera poner a tus pies, algn presente que te agrade, Seor.
Я хотел бы положить к твоим ногам, милая, какой-нибудь подарок, который тебе понравится, Господи.
Ms, T ya sabes que soy pobre tambin, y no poseo ms que un viejo tambor, viejo tambor, viejo tambor.
Но, Ты знаешь, что я тоже беден, и у меня нет ничего, кроме старого барабана, старого барабана, старого барабана.
En tu honor frente al portal tocar, con mi tambor.
В твою честь перед яслями буду играть, на моём барабане.
El camino que lleva a Beln, yo voy marcando con mi viejo tambor.
Дорогу, ведущую в Вифлеем, я отмечаю своим старым барабаном.
Nada mejor hay que yo pueda ofrecer, su ronco acento es un canto de amor, al Redentor, al Redentor.
Нет ничего лучше, что я могу предложить, его хриплый звук это песнь любви, Искуситель, о, Искуситель.
Cuando Dios me vi tocando ante El, me sonri.
Когда Бог увидел меня, играющего перед Ним, Он улыбнулся мне.





Writer(s): Davis Katherine K, Onorati Henry V, Simeone Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.