Raphael - La canción del trabajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - La canción del trabajo




La canción del trabajo
The Song of Work
Arrastrar la dura cadena
Dragging the hard chain
Trabajar sin tregua y sin fin
Working without respite and without end
Es lo mismo que una condena
It is the same as a condemnation
Que ninguno puede eludir
That no one can escape
El trabajo nace con la persona
Work is born with the person
Va grabado sobre su piel
It is engraved on her skin
Y ya siempre le acompaña
And always accompanies her
Como el amigo mas fiel
Like the most faithful friend
Trabajar con nieve y con frio
To work in snow and cold
Con la fe del que ha de triunfar
With the faith of the one who must triumph
Porque el agua que
Because the water that
Lleva el rio
The river carries
No regresa nunca del mar
Never returns from the sea
El trabajo nace con la persona
Work is born with the person
Va grabado sobre su piel
It is engraved on her skin
Y ya siempre le acompaña
And always accompanies her
Como el amigo mas fiel
Like the most faithful friend
Vale mas tener confianza
It is better to have confidence
Y luchar por algo mejor
And fight for something better
Trabajar con fe y esperanza
To work with faith and hope
Por lograr
To achieve
Un mundo de amor
A world of love
El trabajo nace con la persona
Work is born with the person
Va grabado sobre su piel
It is engraved on her skin
Y ella siempre
And she always
Le acompaña
Accompanies her
Como el amigo mas FIEL.!
Like the most FAITHFUL friend.!
Arrastrar la dura cadena
Dragging the hard chain
Trabajar sin tregua y sin fin
Working without respite and without end
Es lo mismo que una condena
It is the same as a condemnation
Que ninguno puede eludir
That no one can escape
EL TRABAJO NACE CON LA PERSONA...!!!!!
WORK IS BORN WITH THE PERSON...!!!!!





Writer(s): Oscar Brown, Jr, Nat Adderley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.