Paroles et traduction Raphael - Qué tendrá que ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
ya
no
quiera
hablar
contigo
К
тому,
что
я
больше
не
хочу
с
тобой
говорить
Que
no
quiera
contar
Что
я
не
хочу
полагаться
Con
tus
deseos
como
abrigo
На
твои
желания,
как
на
убежище
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
ya
no
me
queden
motivos
К
тому,
что
у
меня
не
осталось
причин
Para
ver
como
te
encierras
Смотреть,
как
ты
замыкаешься
в
себе
Y
te
miras
al
ombligo
И
любуешься
своим
пупом
Que
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
El
que
yo
siga
mi
camino
К
тому,
что
я
иду
своим
путем
Con
ese
desamor
С
той
бессердечностью,
Con
que
rellenas
los
pitillos
Которой
ты
наполняешь
сигареты
Qué
tendrán
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Y
esto
ya
lo
digo
en
serio
И
это
я
говорю
серьезно
Mis
cartas
con
tus
ganas
Мои
планы
к
твоим
желаниям
De
que
yo
te
siga
el
juego,
dime
Чтобы
я
играл
по
твоим
правилам,
скажи
мне
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
yo
me
tire
en
mis
canciones
К
тому,
что
я
изливаю
душу
в
своих
песнях
Con
esa
cantinela
С
той
присказкой,
Que
me
sueltas
por
la
noche
Которую
ты
мне
твердишь
по
ночам
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
La
luz
que
salva
mi
mañana
Свет,
который
спасает
мое
утро
Con
esas
cortinillas
К
этим
шторам,
Que
te
mantienen
en
cama.
Которые
держат
тебя
в
постели
Qué
tendrán
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Todos
los
parches
de
mi
alma
Все
заплатки
на
моей
душе
Con
recuerdos
que
tu
dices
К
воспоминаниям,
которые,
как
ты
говоришь,
Ya
no
tienen
importancia
Уже
не
имеют
значения
Que
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Lo
que
yo
espere
de
la
vida
К
тому,
чего
я
жду
от
жизни
Y
el
vaivén
caprichoso
И
капризным
колебаниям
De
tus
idas
y
venidas,
dime
Твоих
уходов
и
возвращений,
скажи
мне
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Lo
que
el
futuro
me
depare
К
тому,
что
уготовит
мне
будущее
Con
todos
los
recuerdos
Ко
всем
воспоминаниям,
Que
llevamos
al
arrastre
Которые
мы
тащим
за
собой
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
a
mi
la
luna
me
haga
señas
К
тому,
что
мне
луна
подает
знаки
Con
todas
las
mentiras
Ко
всем
лживым
обещаниям,
Que
te
cuentan
las
estrellas
Которые
тебе
шепчут
звезды
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
ya
no
pueda
enamorarme
К
тому,
что
я
больше
не
могу
влюбиться
Con
toda
la
metralla
Со
всем
этим
шквалом
эмоций,
Que
circula
por
mi
sangre
Который
бурлит
в
моей
крови
Y
todas
las
mentiras
И
всей
этой
разбросанной
ложью,
Esparcidas
que
quedaron
Что
осталась
после
нас
Qué
tendrán
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Si
yo
ya
estoy
en
otra
parte,
dime
Если
я
уже
в
другом
месте,
скажи
мне
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Que
ya
no
pueda
enamorarme
К
тому,
что
я
больше
не
могу
влюбиться
Con
toda
la
metralla
Со
всем
этим
шквалом
эмоций,
Que
circula
por
mi
sangre
Который
бурлит
в
моей
крови
Y
todas
las
mentiras
И
всей
этой
разбросанной
ложью,
Esparcidas
que
quedaron
Что
осталась
после
нас
Qué
tendrán
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Si
yo
ya
estoy
en
otra
parte,
dime
Если
я
уже
в
другом
месте,
скажи
мне
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
No
lo
sé
muy
bien
Я
не
очень
понимаю
Qué
tendrá
que
ver
Какое
это
имеет
отношение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Alvarez De Toledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.