Raphael - Qué tendrá que ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Qué tendrá que ver




Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que ya no quiera hablar contigo
К тому, что я больше не хочу с тобой говорить
Que no quiera contar
Что я не хочу полагаться
Con tus deseos como abrigo
На твои желания, как на убежище
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que ya no me queden motivos
К тому, что у меня не осталось причин
Para ver como te encierras
Смотреть, как ты замыкаешься в себе
Y te miras al ombligo
И любуешься своим пупом
Que tendrá que ver
Какое это имеет отношение
El que yo siga mi camino
К тому, что я иду своим путем
Con ese desamor
С той бессердечностью,
Con que rellenas los pitillos
Которой ты наполняешь сигареты
Qué tendrán que ver
Какое это имеет отношение
Y esto ya lo digo en serio
И это я говорю серьезно
Mis cartas con tus ganas
Мои планы к твоим желаниям
De que yo te siga el juego, dime
Чтобы я играл по твоим правилам, скажи мне
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que yo me tire en mis canciones
К тому, что я изливаю душу в своих песнях
Con esa cantinela
С той присказкой,
Que me sueltas por la noche
Которую ты мне твердишь по ночам
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
La luz que salva mi mañana
Свет, который спасает мое утро
Con esas cortinillas
К этим шторам,
Que te mantienen en cama.
Которые держат тебя в постели
Qué tendrán que ver
Какое это имеет отношение
Todos los parches de mi alma
Все заплатки на моей душе
Con recuerdos que tu dices
К воспоминаниям, которые, как ты говоришь,
Ya no tienen importancia
Уже не имеют значения
Que tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Lo que yo espere de la vida
К тому, чего я жду от жизни
Y el vaivén caprichoso
И капризным колебаниям
De tus idas y venidas, dime
Твоих уходов и возвращений, скажи мне
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Lo que el futuro me depare
К тому, что уготовит мне будущее
Con todos los recuerdos
Ко всем воспоминаниям,
Que llevamos al arrastre
Которые мы тащим за собой
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que a mi la luna me haga señas
К тому, что мне луна подает знаки
Con todas las mentiras
Ко всем лживым обещаниям,
Que te cuentan las estrellas
Которые тебе шепчут звезды
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que ya no pueda enamorarme
К тому, что я больше не могу влюбиться
Con toda la metralla
Со всем этим шквалом эмоций,
Que circula por mi sangre
Который бурлит в моей крови
Y todas las mentiras
И всей этой разбросанной ложью,
Esparcidas que quedaron
Что осталась после нас
Qué tendrán que ver
Какое это имеет отношение
Si yo ya estoy en otra parte, dime
Если я уже в другом месте, скажи мне
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Que ya no pueda enamorarme
К тому, что я больше не могу влюбиться
Con toda la metralla
Со всем этим шквалом эмоций,
Que circula por mi sangre
Который бурлит в моей крови
Y todas las mentiras
И всей этой разбросанной ложью,
Esparcidas que quedaron
Что осталась после нас
Qué tendrán que ver
Какое это имеет отношение
Si yo ya estoy en otra parte, dime
Если я уже в другом месте, скажи мне
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение
No lo muy bien
Я не очень понимаю
Qué tendrá que ver
Какое это имеет отношение





Writer(s): Lucas Alvarez De Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.