Paroles et traduction Raphael feat. Pastora Soler - Una Rosa Es Una Rosa
Una Rosa Es Una Rosa
Роза есть Роза
Es
por
culpa
de
una
hembra
Из-за
одной
женщины
Que
me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
No
puedo
vivir
sin
ella
Не
могу
жить
без
неё,
Pero
con
ella
tampoco
Но
и
с
ней
тоже
не
могу.
Y
si
de
este
mal
de
amores
И
если
от
этой
любовной
боли
Yo
me
fuera
pa
la
tumba
Я
отправился
бы
в
могилу,
A
mi
no
me
mandeis
flores
Не
присылайте
мне
цветов,
Que
como
dice
esta
rumba
Ведь,
как
говорится
в
этой
румбе:
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Mas
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
от
любви
No
me
podria
pinchar
Меня
не
уколют
шипы.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
они
кололи
меня,
Me
enseño
una
cosa
Она
научила
меня
одной
вещи:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Y
cuando
abri
la
mano
И
когда
я
разжал
руку
Y
la
deje
caer
И
позволил
ей
упасть,
Rompieron
a
sangrar
Кровью
окрасились
Las
llagas
en
mi
piel
Раны
на
моей
коже.
Y
con
sus
petalos
И
своими
лепестками
Me
la
curo
mimosa
Она
нежно
залечила
их,
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Pero
cuanto
mas
me
cura
Но
чем
больше
она
лечит,
Al
ratito
mas
me
escuece
Тем
сильнее
жжёт
потом,
Porque
amor
es
el
empiece
Потому
что
любовь
— это
начало
De
la
palabra
amargura
Слова
"горечь".
Una
mentira
y
un
credo
Одна
ложь
и
один
символ
веры
Por
cada
espina
del
tallo
На
каждый
шип
на
стебле,
Que
injertandose
en
los
dedos
Что
вонзаются
в
пальцы,
Una
rosa
es
un
rosario
Роза
— это
чётки.
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Mas
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
от
любви
No
me
podria
pinchar
Меня
не
уколют
шипы.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
они
кололи
меня,
Me
enseño
una
cosa
Она
научила
меня
одной
вещи:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Mas
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
от
любви
No
me
podria
pinchar
Меня
не
уколют
шипы.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
они
кололи
меня,
Me
enseño
una
cosa
Она
научила
меня
одной
вещи:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Cano
Album
20
date de sortie
09-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.