Paroles et traduction Raphael - Figli delle lacrime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figli delle lacrime
Дети слёз
Fingerò
che
sia
più
facile
Я
притворюсь,
что
всё
проще,
Questa
situazione
Чем
эта
ситуация,
Che
posso
definire
instabile
Которую
можно
назвать
нестабильной.
E
sembra
spenga
il
sole
И
кажется,
что
солнце
гаснет.
E
ti
dirò
non
sono
stupide
И
я
скажу
тебе,
что
не
глупы
Le
tue
sensazioni
Твои
ощущения.
Siamo
due
aquiloni
Мы
словно
два
воздушных
змея
Con
gli
elefanti
nello
stomaco,
per
sempre
in
bilico
С
бабочками
в
животе,
вечно
на
грани,
Sotto
la
tempesta,
di
quello
che
resta
Под
бурей
того,
что
осталось.
Chi
la
detto
che
era
facile
Кто
сказал,
что
будет
легко?
Qui
nessuno
è
nato
re
Здесь
никто
не
родился
королём.
Siamo
figli
delle
lacrime
Мы
– дети
слёз,
Ma
non
riusciamo
a
piangere
Но
не
можем
плакать.
Adesso
vattene
malinconia
А
теперь
уходи,
меланхолия,
Si
qui
da
troppo
tempo
Ты
здесь
слишком
долго.
Lo
sai
che
a
volte
voglio
stare
solo
Знаешь,
иногда
я
хочу
побыть
один,
Perché
da
solo
non
mi
pento
Потому
что
в
одиночестве
я
не
жалею
Di
quello
che
è
stato
О
том,
что
было,
Di
quello
che
ho
avuto
О
том,
что
имел,
Di
quello
che
ho
dato
О
том,
что
отдал.
Fa
tutto
parte
del
passato
Всё
это
часть
прошлого.
Tutto
intorno
a
te
vedi
facce
che
Вокруг
тебя
видишь
лица,
Non
sanno
guardare
Которые
не
умеют
видеть.
Tutte
hanno
hanno
di
te
un'immagine
che
mai
sarà
per
tutti
uguale
У
каждого
из
них
свой
образ
тебя,
который
никогда
не
будет
одинаковым
для
всех.
Lo
so
vorresti
smettere
prima
ancor
di
incominciare
Я
знаю,
тебе
хочется
всё
бросить,
прежде
чем
начать.
Capisco
la
paura
di
sbagliare
Я
понимаю
твой
страх
ошибиться.
E
chi
l'ha
detto
che
era
facile
И
кто
сказал,
что
будет
легко?
Qui
nessuno
è
nato
re
Здесь
никто
не
родился
королём.
Siamo
figli
delle
lacrime
Мы
– дети
слёз,
Ma
non
riusciamo
a
piangere
Но
не
можем
плакать.
Ma
non
riusciamo
a
piangere,
piangeree
Но
не
можем
плакать,
плакать...
E
chi
l'ha
detto
che
era
facile
И
кто
сказал,
что
будет
легко?
Qui
nessuno
è
nato
re
Здесь
никто
не
родился
королём.
Siamo
figli
delle
lacrime
Мы
– дети
слёз,
Ma
non
riusciamo
a
piangere
Но
не
можем
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.