Raphael Gualazzi - Caravan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael Gualazzi - Caravan




Parce que j'en ai les larmes aux yeux
Потому что у меня от этого слезы на глазах.
Que nos mains ne tiennent plus ensemble
Что наши руки больше не держатся вместе
Que moi aussi je tremble un peu
Что я тоже немного дрожу
Parce que je n'vais plus attendre
Потому что я больше не буду ждать
Est-ce qu'on va reprendre la route
Мы собираемся вернуться в путь
Est-ce que nous sommes proches de la nuit
Мы близки к ночи
Est-ce que ce monde a le vertige
У этого мира кружится голова
Est-ce qu'on sera un jour punis
Будем ли мы когда-нибудь наказаны
Est-ce que je rampe comme un enfant
Я ползаю, как ребенок
Parce-que je n'ai plus de chemise
Потому что у меня больше нет рубашки
Et c'est le bon Dieu qui nous prend
И это добрый Бог, Который берет нас
Et c'est le bon Dieu qui nous brise
И это добрый Бог, который разрушает нас
Parce que rien ne peut arriver
Потому что ничего не может случиться
Puisqu'il faut qu'il y ait une justice
Поскольку должна быть справедливость
Je suis dans cette caravane
Я родился в этом трейлере.
Mais nous partons, allez viens
Но мы уходим, идем.
Parce que ma peau est la seule que j'ai
Потому что моя кожа-единственная, что у меня есть
Que bientôt mes os seront dans le vent
Что скоро мои кости будут на ветру
Je suis dans cette caravane
Я родился в этом трейлере.
Mais nous partons, allez viens
Но мы уходим, идем.





Writer(s): Duke Ellington, Juan Tizol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.