Raphael Gualazzi - I'M Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael Gualazzi - I'M Tired




I'm tired
Я устал
I'm tired
Я устал
I'm tired, m m m
Я устал, м - м-м.
One of those days I was coming back home
В один из таких дней я возвращался домой.
And I had the desire to hold you in my arms
И у меня было желание держать тебя в своих объятиях.
So I changed my direction
Поэтому я изменил направление.
And I knew I'd reach you sooner
И я знал, что доберусь до тебя раньше.
But you were half way between life and dying
Но ты был на полпути между жизнью и смертью.
That's why I'm sayin'
Вот почему я говорю:
I'm tired, I'm tired I'm tired and I can't help myself
Я устал, я устал, я устал, и я ничего не могу с собой поделать.
I'm tired, I'm tired I'm tired and I can't help myself
Я устал, я устал, я устал, и я ничего не могу с собой поделать.
Please miss so and so look out your window
Пожалуйста Мисс такая то выгляните в окно
Try to find some love, if there's some in this world
Попытайся найти любовь, если она есть в этом мире.
Don't move, wait for things
Не двигайся, жди чего-то.
They'll soon come back to you
Они скоро вернутся к тебе.
If you don't live your life
Если ты не живешь своей жизнью
T'will be life living you
Это будет жизнь, живущая тобой.
That's why I'm sayin'
Вот почему я говорю:
I'm tired, I'm tired I'm tired and I can't help myself
Я устал, я устал, я устал, и я ничего не могу с собой поделать.
I'm tired, I'm tired I'm tired and I can't help myself
Я устал, я устал, я устал, и я ничего не могу с собой поделать.
Oohh oohh
Оооо Оооо
Simply because I feel
Просто потому что я чувствую
Like I never felt before
Как никогда раньше.
Doesn't mean that i
Это не значит, что я ...
Wouldn't change myself no more
Я бы больше не стал меняться.
Baby I'm begging you
Детка я умоляю тебя
Would you explain to me
Не могли бы вы объяснить мне?
Why you are so far from me?
Почему ты так далеко от меня?
Why?
Почему?
I'm tired baby now, I'm tired baby now, I'm tired baby and I can't help myself
Я устала, детка, я устала, детка, я устала, детка, и я ничего не могу с собой поделать.
I'm tired baby now, I'm tired baby now, I'm tired baby and I can't help myself
Я устала, детка, я устала, детка, я устала, детка, и я ничего не могу с собой поделать.
I'm tired, I'm tired, I'm tired
Я устал, я устал, я устал.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Answering (x2)
Ответ (x2)
Coz you are never ever pleased
Потому что ты никогда никогда не бываешь довольна
With the things that life gives to you
С тем, что дает тебе жизнь.
And you never ever smile
И ты никогда никогда не улыбаешься
When love comes shining through
Когда любовь сияет насквозь ...





Writer(s): Raffaele Gualazzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.