Raphael Gualazzi - L'estate di John Wayne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael Gualazzi - L'estate di John Wayne




L'estate di John Wayne
Лето Джона Уэйна
Torneranno i cinema all′aperto e i riti dell'estate
Снова кинотеатры под открытым небом и летние обряды
Le gonne molto corte
Короткие юбки
Tornerà Fellini e dopo un giorno
Вернётся Феллини и за один день
Farà un film soltanto per noi
Снимет фильм только для нас
Torneranno i figli delle stelle
Вернутся дети звёзд
Non scoppieranno guerre
Войны происходить не будут
Le facce un po′ annoiate su riviste patinate
Немного скучающие лица на глянцевых журналах
Ed anche John Travolta per ballare con te
И Джон Траволта, чтобы потанцевать с тобой
Quello che resta del sole, te lo porto a casa
То, что осталось от солнца, я принесу тебе домой
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
Di abbaiare come un cane
Лаять, как собака
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
То, что осталось сказать, мы скажем завтра утром
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
Di ballare in riva al mare
Танцевать на берегу моря
Torneranno i cinema all'aperto e i dischi dell'estate
Снова кинотеатры под открытым небом и летние пластинки
Le celebri banane di Andy Warhol tornerà
Знаменитые бананы Энди Уорхола вернутся
Lupin e farà un colpo eccezionale per noi
Люпен, и он провернёт исключительное дело для нас
Torneranno i figli delle stelle sui tuoi sedili in pelle
Вернутся дети звёзд на твои кожаные сиденья
Le penne stilo in mano e le vacanze in treno
Перьевые ручки в руках и путешествия на поезде
Forse anche Pertini per un poker con John Wayne
Возможно, даже Пертини для игры в покер с Джоном Уэйном
Quello che resta del sole te lo porto a casa
То, что осталось от солнца я принесу тебе домой
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
E poi ricominciare
А потом начать снова
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
То, что осталось сказать, мы скажем завтра утром
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
Di ballare in riva al mare
Танцевать на берегу моря
Quello che resta del sole te lo porto a casa
То, что осталось от солнца я принесу тебе домой
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
Di abbaiare come un cane
Лаять, как собака
Quello che resta da dire, lo diremo domattina
То, что осталось сказать, мы скажем завтра утром
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
Di ballare in riva al mare
Танцевать на берегу моря
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
E poi ricominciare
А потом начать снова
Stasera ho voglia di cantare, di gridare
Сегодня мне хочется петь, кричать
E poi ricominciare
А потом начать снова





Writer(s): Raffaele Gualazzi, Alessandro Raina, Matteo Buzzanca, Lorenzo Urciullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.