Paroles et traduction Raphael Gualazzi - New Orleans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
trattava
di
una
di
quelle
solite
serate
strane
It's
one
of
those
crazy
nights
again
Ero
pazzo
di
lei
I'm
crazy
for
you
Occhi
azzurri
screziati
da
un
filo
di
rame
Your
blue
eyes
streaked
with
copper
Mi
guardava
così
con
quel
fragile
fare
statuario
You
look
at
me
with
such
a
vulnerable
and
dignified
gaze
Se
potessi
scegliere
io
If
I
could
choose
La
vorrei
ogni
giorno
del
mio
calendario
I'd
want
you
in
my
day
every
day
every
day
Ma
un
bel
giorno
qualche
cosa
cambiò
But
then
one
day
it
all
changed
Perché
un
uomo
di
bianco
vestito
mi
si
avvicinò
Some
man
in
a
white
suit
came
up
to
me
Disse
dai
ragazzo
prendi
un
caffè
He
said,
come
on
boy,
have
a
coffee
C'è
qualcosa
che
devo
dire
proprio
a
te
I've
got
something
I
need
to
tell
you
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
il
primo
treno
e
non
ti
fermar
Catch
the
first
train
out
and
don't
you
stop
C'è
un
vagone
merci
che
aspetta
solo
te
There's
a
freight
train
waiting
just
for
you
Salta
su
ragazzo
e
ti
sentirai
un
re
Jump
on
boy
and
you'll
feel
like
a
king
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
questo
treno
e
falli
sognar
Catch
that
train
and
make
them
dream
Passi
le
giornate
sbronzandoti
di
gin
Spend
your
days
getting
drunk
on
gin
All
the
things
you
wanna
there
New
Orleans
All
the
things
you
want
are
there
in
New
Orleans
Ma
un
bel
giorno
qualche
cosa
cambiò
But
then
one
day
it
all
changed
Perché
un
uomo
di
bianco
vestito
mi
si
avvicinò
Some
man
in
a
white
suit
came
up
to
me
Disse
dai
ragazzo
prendi
un
caffè
He
said,
come
on
boy,
have
a
coffee
C'è
qualcosa
che
devo
dire
proprio
a
te
I've
got
something
I
need
to
tell
you
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Salta
su
quel
treno
e
non
ci
pensar
Jump
on
that
train
and
don't
look
back
C'è
un
vagone
vuoto
che
aspetta
solo
te
There's
an
empty
carriage
just
for
you
Salta
su
canaglia
e
ti
sentirai
un
re
Jump
on
boy
and
you'll
feel
like
a
king
I'm
always
on
the
run
and
I
hate
copy
paste
for
god's
sake
I'm
always
on
the
run
and
I
hate
copy
paste
for
god's
sake
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
al
volo
il
treno
e
falli
cantar
Catch
that
train
and
make
them
sing
Lei
è
li
seduta
con
l'anima
di
gin
She's
sitting
there
with
a
soul
of
gin
All
the
things
you
wanna
there
New
Orleans
All
the
things
you
want
are
there
in
New
Orleans
Ma
un
bel
giorno
l'uomo
cambiò
But
then
one
day
that
man
changed
E
quel
bianco
vestito
di
lino
più
non
indossò
And
that
white
linen
suit
he
no
longer
wore
Disse
dai
ragazzo
prendi
un
caffè
He
said,
come
on
boy,
have
a
coffee
Sono
tante
le
cose
che
devo
dire
a
te
There's
so
much
I
need
to
tell
you
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
il
primo
treno
che
ti
fa
volar
Catch
the
first
train
that
will
fly
you
away
C'è
un
vagone
merci
che
aspetta
solo
te
There's
a
freight
train
waiting
just
for
you
Salta
su
ragazzo
e
ti
sentirai
un
re
Jump
on
boy
and
you'll
feel
like
a
king
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
questo
treno
e
falli
ballar
Catch
that
train
and
make
them
dance
Quel
servizio
mensa
ti
passa
solo
gin
That
soup
kitchen
only
serves
you
gin
All
the
things
you
wanna
there
All
the
things
you
want
are
there
All
the
things
you
wanna
there
All
the
things
you
want
are
there
All
the
things
you
wanna
there
New
Orleans
All
the
things
you
want
are
there
in
New
Orleans
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Prendi
il
primo
treno
e
non
ci
pensar
Catch
the
first
train
and
don't
look
back
C'è
un
vagone
lento
che
aspetta
solo
te
There's
a
slow
train
waiting
just
for
you
Tutto
quel
che
cerchi
è
solo
dentro
di
te!
Everything
you're
looking
for
is
inside
you
Vai
via
da
questa
città
Get
out
of
town
boy
Vola
su
quel
treno
e
falli
sognar
Fly
on
that
train
and
make
them
dream
Lei
ti
sta
aspettando
versandoti
del
gin
She's
waiting
for
you,
pouring
you
gin
All
the
things
you
wanna
there
All
the
things
you
want
are
there
All
the
things
you
wanna
there
All
the
things
you
want
are
there
All
the
things
you
wanna
there
New
Orleans
All
the
things
you
want
are
there
in
New
Orleans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiorenzo Zanotti, Raffaele Gualazzi, Oliviero Malaspina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.